Требования техники безопасности – Общие требования техники безопасности на производстве

Содержание

Общие требования техники безопасности на производстве

1. При получении новой (незнакомой) работы требовать от мастера дополнительного инструктажа по технике безопасности.

2. При выполнении работы нужно быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других.

3. На территории завода (во дворе, здании, на подъездных путях) выполнять следующие правила:

  • не ходить без надобности по другим цехам предприятия;

  • быть внимательным к сигналам, подаваемым крановщиками электро кранов и водителями движущегося транспорта, выполнять их;

  • обходить места погрузки и выгрузки и не находиться под поднятым грузом;

  • не проходить в местах, не предназначенных для прохода, не подлезать под стоящий железнодорожный состав и не перебегать путь впереди движущегося транспорта;

  • не переходить в неустановленных местах через конвейеры и рольганги и не подлезать под них, не заходить без разрешения за ограждения;

  • не прикасаться к электрооборудованию, клеммам и электропроводам, арматуре общего освещения и не открывать дверец электрошкафов;

  • не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машин, станков и механизмов, работа на которых не поручена тебе администрацией твоего цеха.

4. В случае травмирования или недомогания прекратить работу, известить об этом мастера и обратиться в медпункт.

Ниже приведены специальные требования безопасности

Перед началом работы:

1. Привести в порядок свою рабочую одежду: застегнуть или обхватить широкой резинкой обшлага рукавов; заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов одежды: убрать концы галстука, косынки или платка; надеть плотно облегающий головной убор и подобрать под него волосы.

2. Надеть рабочую обувь. Работа в легкой обуви (тапочках, сандалиях, босоножках) запрещается ввиду возможности ранения ног острой и горячей металлической стружкой.

3. Внимательно осмотреть рабочее место, привести его в порядок, убрать все загромождающие и мешающие работе предметы. Инструмент, приспособления, необходимый материал и детали для работы расположить в удобном и безопасном для пользования порядке. Убедиться в исправности рабочего инструмента и приспособлений.

4. Проверить, чтобы рабочее место было достаточно освещено и свет не слепил глаза.

5. Если необходимо пользоваться переносной электрической лампой, проверить наличие на лампе защитной сетки, исправности шнура и изоляционной резиновой трубки. Напряжение переносных электрических светильников не должно превышать 36 В, что необходимо проверить по надписям на щитках и токоприемниках.

6. Убедиться, что на рабочем месте пол в полной исправности, без выбоин, без скользких поверхностей и т. п., что вблизи нет оголенных электропроводов и все опасные места ограждены.

7. При работе с талями или тельферами проверить их исправность, приподнять груз на небольшую высоту и убедиться в надежности тормозов, стропа и цепи.

8. При подъеме и перемещении тяжелых грузов сигналы крановщику должен подавать только один человек.

9. Строповка (зачаливание) груза должна быть надежной, чалками (канатами или тросами) соответствующей прочности.

10. Перед установкой крупногабаритных деталей на плиту или на сборочный стол заранее подбирать установочные и крепежные приспособления (подставки, мерные прокладки, угольники, домкраты, прижимные планки, болты и т. д.).

11. При установке тяжелых деталей выбирать такое положение, которое позволяет обрабатывать ее с одной или с меньшим числом установок.

12. Заранее выбрать схему и метод обработки, учесть удобство смены инструмента и производства замеров.

Во время работы:

13. При заточке инструмента на шлифовальных кругах обязательно надеть защитные очки (если при круге нет защитного экрана). Если имеется защитный экран, то не отодвигать его в сторону, а использовать для собственной безопасности. Проверить, хорошо ли установлен подручник, подвести его возможно ближе к шлифовальному кругу, на расстояние 3—4 мм. При заточке стоять не против круга, а в полуоборот к нему.

14. Следить за исправностью ограждений вращающихся частей станков, на которых приходится работать.

15. Не удалять стружку руками, а пользоваться проволочным крючком.

16. Во всех инструментальных цехах используется сжатый воздух давлением от 4 до 8 ат. При таком давлении струя воздуха представляет большую опасность. Поэтому сжатым воздухом надлежит пользоваться с большой осторожностью, чтобы его струя не попала случайно в лицо и уши пользующегося им или работающего рядом.

studfiles.net

Техника безопасности на предприятии

Цель: Ознакомиться и изучить технику безопасности на предприятии и при проведении монтажных работ.

 

Ход работы:

1. Ознакомиться с   правилами  ТБ

2. Составить конспект по общим требованиям техники безопасности на производстве, специальным требованиям безопасности и по технике безопасности при проведении монтажных работ.

 3. Ответить на вопросы преподавателя.

 

Техника безопасности

Под техникой безопасности подразумевается комплекс мероприятий технического и организационного характера, направленных на создание безопасных условий труда и предотвращение несчастных случаев на производстве.

На любом предприятии принимаются меры к тому, чтобы труд работающих был безопасным, и для осуществления этих целей выделяются большие средства. На заводах имеется специальная служба безопасности, подчиненная главному инженеру завода, разрабатывающая мероприятия, которые должны обеспечить рабочему безопасные условия работы, контролирующая состояние техники безопасности на производстве и следящая за тем, чтобы все поступающие на предприятие рабочие были обучены безопасным приемам работы.

На заводах систематически проводятся мероприятия, обеспечивающие снижение травматизма и устранение возможности возникновения несчастных случаев. Мероприятия эти сводятся в основном к следующему:

  • улучшение конструкции действующего оборудования с целью предохранения работающих от ранений;
  • устройство новых и улучшение конструкции действующих защитных приспособлений к станкам, машинам и нагревательным установкам, устраняющим
  • улучшение условий работы: обеспечение достаточной освещенности, хорошей вентиляции, отсосов пыли от мест обработки, своевременное удаление отходов производства, поддержание нормальной температуры в цехах, на рабочих местах и у теплоизлучающих агрегатов;
  • устранение возможностей аварий при работе оборудования, разрыва шлифовальных кругов, поломки быстро вращающихся дисковых пил, разбрызгивания кислот, взрыва сосудов и магистралей, работающих под высоким давлением, выброса пламени или расплавленных металлов и солей из нагревательных устройств, внезапного включения электроустановок, поражения электрическим током и т. п.;
  • организованное ознакомление всех поступающих на работу с правилами поведения на территории предприятия и основными правилами техники безопасности, систематическое обучение и проверка знания работающими правил безопасной работы;
  • обеспечение работающих инструкциями по технике безопасности, а рабочих участков плакатами, наглядно показывающими опасные места на производстве и меры, предотвращающие несчастные случаи.

Однако в результате пренебрежительного отношения со стороны самих рабочих к технике безопасности возможны несчастные случаи. Чтобы уберечься от несчастного случая, нужно изучать правила техники безопасности и постоянно соблюдать их.

 

Общие требования техники безопасности на производстве.

1.При получении новой (незнакомой) работы требовать от мастера дополнительного инструктажа по технике безопасности.

2.При выполнении работы нужно быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других.

3.На территории завода (во дворе, здании, на подъездных путях) выполнять следующие правила:

не ходить без надобности по другим цехам предприятия;

быть внимательным к сигналам, подаваемым крановщиками электро кранов и водителями движущегося транспорта, выполнять их;

обходить места погрузки и выгрузки и не находиться под поднятым грузом;

не проходить в местах, не предназначенных для прохода, не подлезать под стоящий железнодорожный состав и не перебегать путь впереди движущегося транспорта;

не переходить в неустановленных местах через конвейеры и рольганги и не подлезать под них, не заходить без разрешения за ограждения;

не прикасаться к электрооборудованию, клеммам и электропроводам, арматуре общего освещения и не открывать дверец электрошкафов;

не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машин, станков и механизмов, работа на которых не поручена тебе администрацией твоего цеха.

4. В случае травмирования или недомогания прекратить работу, известить об этом мастера и обратиться в медпункт.

Ниже приведены специальные требования безопасности.

Перед началом работы:

1. Привести в порядок свою рабочую одежду: застегнуть или обхватить широкой резинкой обшлага рукавов; заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов одежды: убрать концы галстука, косынки или платка; надеть плотно облегающий головной убор и подобрать под него волосы.

2. Надеть рабочую обувь. Работа в легкой обуви (тапочках, сандалиях, босоножках) запрещается ввиду возможности ранения ног острой и горячей металлической стружкой.

3. Внимательно осмотреть рабочее место, привести его в порядок, убрать все загромождающие и мешающие работе предметы. Инструмент, приспособления, необходимый материал и детали для работы расположить в удобном и безопасном для пользования порядке. Убедиться в исправности рабочего инструмента и приспособлений.

4. Проверить, чтобы рабочее место было достаточно освещено и свет не слепил глаза.

5. Если необходимо пользоваться переносной электрической лампой, проверить наличие на лампе защитной сетки, исправности шнура и изоляционной резиновой трубки. Напряжение переносных электрических светильников не должно превышать 36 В, что необходимо проверить по надписям на щитках и токоприемниках.

6. Убедиться, что на рабочем месте пол в полной исправности, без выбоин, без скользких поверхностей и т. п., что вблизи нет оголенных электропроводов и все опасные места ограждены.

7. При работе с талями или тельферами проверить их исправность, приподнять груз на небольшую высоту и убедиться в надежности тормозов, стропа и цепи.

8. При подъеме и перемещении тяжелых грузов сигналы крановщику должен подавать только один человек.

9. Строповка (зачаливание) груза должна быть надежной, чалками (канатами или тросами) соответствующей прочности.

10. Перед установкой крупногабаритных деталей на плиту или на сборочный стол заранее подбирать установочные и крепежные приспособления (подставки, мерные прокладки, угольники, домкраты, прижимные планки, болты и т. д.).

11. При установке тяжелых деталей выбирать такое положение, которое позволяет обрабатывать ее с одной или с меньшим числом установок.

12. Заранее выбрать схему и метод обработки, учесть удобство смены инструмента и производства замеров.

Во время работы:

13. При заточке инструмента на шлифовальных кругах обязательно надеть защитные очки (если при круге нет защитного экрана). Если имеется защитный экран, то не отодвигать его в сторону, а использовать для собственной безопасности. Проверить, хорошо ли установлен подручник, подвести его возможно ближе к шлифовальному кругу, на расстояние 3—4 мм. При заточке стоять не против круга, а в полуоборот к нему.

14. Следить за исправностью ограждений вращающихся частей станков, на которых приходится работать.

15. Не удалять стружку руками, а пользоваться проволочным крючком.

16. Во всех инструментальных цехах используется сжатый воздух давлением от 4 до 8 ат. При таком давлении струя воздуха представляет большую опасность. Поэтому сжатым воздухом надлежит пользоваться с большой осторожностью, чтобы его струя не попала случайно в лицо и уши пользующегося им или работающего рядом.

Техника безопасности при проведении монтажных работ

Безопасное выполнение заготовительных и монтажных работ требует строгого соблюдения работниками правил техники безопасности. Каждый работник должен хорошо знать и выполнять безопасные приемы работы. Только при этом условии можно предупреждать несчастные случаи.

1.  Производственный травматизм происходит вследствие ряда причин:

неправильная организация работ, допущение к работе лиц, не получивших инструктажа по безопасному ее выполнению;

отсутствие или неисправность ограждений и предохранительных устройств;

неисправное состояние инструмента и приспособлений;

неправильное обслуживание оборудования и механизмов;

пренебрежение работниками мерами предосторожности.

2. При пользовании грузоподъемными механизмами необходимо строго соблюдать следующие правила:

нельзя применять грузоподъемные механизмы, рассчитанные на вес, меньший чем вес поднимаемого груза;

грузоподъемные механизмы должны иметь исправно действующие тормоза, в зубчатых и червячных передачах не должно быть никаких повреждений;

грузоподъемные механизмы должны быть аттестованы соответствующим порядком, эксплуатация механизмов без аттестации или с просроченным сроком очередной аттестации запрещена;

при перемещении тяжестей нельзя находиться под грузом, а также в местах, где может оказаться груз в случае обрыва троса.

3. При пользовании слесарным инструментом необходимо соблюдать следующие правила техники безопасности:

запрещается пользоваться инструментом неисправным или не соответствующим выполняемой работе;

бойки молотков и кувалд должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность; и молотки и кувалды должны быть прочно насажены на рукоятки и закреплены на них клиньями;

нельзя применять зубила и шлямбуры  со сбитыми затылками;

нельзя применять для работы напильники, ножовки и отвертки без ручек или с расколотыми и плохо закрепленными ручками;

при работе трубными и гаечными ключами не допускается надевать отрезки трубы на ручки ключей и применять металлические подкладки под губки ключей.

4.   При пользовании электроинструментом необходимо строго соблюдать правила техники электробезопасности:

недопустимо работать около токоведущих частей, не защищенных ограждениями, кожухами;

металлические кожухи, электродвигатели, электродрели, металлические части пусковых приборов, станков и других устройств, которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, должны быть заземлены;

для переносных электрических светильников при менять напряжение не выше 36 В;

провода, проводящие электроток к сварочному аппарату и от сварочного аппарата к месту сварки, должны быть изолированы и защищены от действия высоких температур и механических повреждений.

5.   При проведении сварочных работ необходимо:

закрывать лицо специальными щитками, для того чтобы защитить глаза от вредного действия светового и невидимого ультрафиолетового и инфракрасного излучения;

для устранения причин, способствующих возникновению пожаров при проведении сварочных работ, необходимо тщательно защищать деревянные и другие легко воспламеняющиеся части и конструкции зданий от воспламенения листовым асбестом;

после окончания сварочных работ следует тщательно проверять помещение и зону, где проводились сварочные работы, и не оставлять открытого пламени и тлеющих предметов.

 

malgina.ru

Основные требования техники безопасности к инструментам и оборудованию

Строительные машины и оборудование, справочник

Основные требования техники безопасности к инструментам и оборудованию

Категория:

   Механик гаража




Основные требования техники безопасности к инструментам и оборудованию

При производстве работ по техническому обслуживанию и ремонту подвижного состава автотранспорта рабочие используют ручной инструмент, который подразделяется на слесарный, электрический и пневматический, а также различное оборудование.

Для обеспечения безопасности работ к ручному инструменту и при его использовании предъявляются определенные требования.

Слесарный инструмент.
1. Рабочие концы не должны иметь повреждений (выбоин, трещин, сколов, заусениц и наклепов).
2. Боковые грани в местах зажима рукой не должны иметь заусениц, задиров и острых ребер.
3. Молотки и кувалды должны быть надежно насажены на деревянные ручки и расклинены заершенными металлическими клиньями. Ручки должны изготавливаться из прочных и вязких пород дерева (дуб, береза, рябина и т. п.) длиною для молотков 300—400 мм и для кувалд (в зависимости от массы) — 450—900 мм.
4. Поверхность всех ручек для ручных инструментов должна быть гладкая, без заусениц и трещин.
5. Напильниками, шаберами, стамесками, ножовками и другим инструментом с заостренной нерабочей частью запрещается пользоваться в том случае, если они не имеют прочно закрепленную исправную деревянную ручку, стянутую бандажным металлическим кольцом. Длина ручки должна соответствовать размерам инструмента, но не менее 150 мм.
6. Гаечные ключи должны подбираться соответственно размерам гаек и болтов. Не разрешается .работать гаечными ключами с непараллельными изношенными губками, запрещается отвертывание гаек ключами больших размеров с подкладыванием металлических пластинок между гранями гайки и ключа, а также удлинение рукоятки ключа путем присоединения другого ключа или трубы.
7. При работе зубилами, крейцмеселями, кернами, просечками и другими ударными инструментами для рубки металла, расклепки рам и т. п. рабочие должны быть обеспечены защитными очками. Затылочная часть ударных инструментов должна быть гладкой, не иметь трещин, заусениц, скосов и наклепов. Длина зубила, бородки, крейцмесе-ля, керна должна быть не менее 150 мм. Инструмент не должен быть перекален.
8. Слесарные тиски должны иметь исправные губки с несработанной насечкой и зажимной винт.
9. Если в течение рабочего дня меняется место работы или на рабочем месте не обеспечивается постоянное хранение инструмента, рабочим должна выдаваться сумка или легкий ящик для переноски инструмента.
10. Исправность всего инструмента должна быть проверена перед началом работы, а выявленный неисправный инструмент должен быть заменен на исправный.


Электрический инструмент.
1. Эксплуатация электрического инструмента (электроинструмента), а также диэлектрических защитных средств должна соответствовать «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок промышленных предприятий», утвержденным энергетическим управлением при Госплане СССР 12/IV-1969 г.
2. Весь электроинструмент должен храниться в инструментальной и выдаваться рабочему только после предварительной проверки совместно с защитными приспособлениями (резиновые перчатки, коврики, диэлектрические галоши).
3. Запрещается пользоваться электрическим инструментом с неисправной изоляцией токоведущих частей или при отсутствии заземляющего устройства.
4. Проверка контрольными приборами (мегомметром) состояния изоляции проводов и защитного заземления электрических инструментов и переносных электрических ламп должна проводиться не реже 1 раза в месяц специально выделенными работниками с занесением результатов проверки в журнал.
5. Присоединение электроинструмента к электросети разрешается только с помощью штепсельных соединений. При этом штепсельные соединения для электроинструмента, работающего при напряжении свыше 36 В, должны иметь контакты принудительного и опережающего’ включения заземляющего провода.
6. При работе с переносным электроинструментом напряжением от 127 до 1000 В необходимо обязательно использовать диэлектрические перчатки, коврики, галоши, подставки.
7. В качестве соединительного провода для электрического инструмента должны применяться шланговый провод или многожильные гибкие провода типа ПРГ с изоляцией, рассчитанной на напряжение не ниже 500 В. Провода должны быть заключены в резиновый шланг.
8. К работе с электроинструментом допускаются лица, прошедшие специальное обучение и инструктаж по технике безопасности.
9. При перерывах во время работы, а также при выключении тока в питающей электросети оборудование и электроинструменты должны; отсоединяться от сети.
10. Запрещается держать электроинструмент за провод и касаться’ рукой вращающихся частей для остановки.
11. Осмотр и измерение сопротивления заземляющих устройств для. электроинструментов производится не реже 2 раз в год.

Пневматический инструмент.
1. Подача воздуха разрешается только после того, как пневматический инструмент (пневмоинструмент) установлен в рабочее положение. Запрещается касаться рукой вращающихся частей с целью их быстрой остановки.
2. Присоединять и рассоединять шланги с пневмоинструментом раз. решается только после выключения подачи воздуха.
3. Шланги должны быть исправными и закреплены к инструменту так, чтобы они не могли сорваться давлением воздуха. Крепление шлангов проволокой запрещается, оно должно быть осуществлено хомутиком или зажимом.
4. Пневмоинструмент должен быть оборудован эффективными глушителями шума и выпуска сжатого воздуха.
5. Пневмоинструмент и паяльные лампы разрешается выдавать лицам, прошедшим инструктаж и знающим правила обращения с ними.

Оборудование.
1. Оборудование и инструмент, изготавливаемые собственными средствами, а также все оборудование после капитального ремонта должно отвечать требованиям техники безопасности, предъявляемым к новому инструменту и оборудованию.
2. Пуск в эксплуатацию нового оборудования, а также оборудования, прошедшего капитальный ремонт, должен производиться только после приемки его комиссией с участием инженера по технике безопасности и старшего общественного инспектора охраны труда предприятия.
3. Все эксплуатируемое оборудование должно быть исправно и находиться под постоянным надзором руководителя производственного участка (отделения).
4. На неисправное оборудование руководитель участка (отделения) обязан вывесить табличку с указанием, что работать на данном оборудовании не разрешается. Такое оборудование должно быть отключено (обесточено, выключен привод и т. п.).
5. Запрещается работать на оборудовании со снятыми незакрепленными или неисправными ограждениями.
6. Во время работы оборудования не допускается чистка, смазка или ремонт его.
7. Стационарное оборудование должно устанавливаться на фундаменте и надежно крепиться к нему болтами. Опасные места должны быть ограждены.
8. Корпуса электродвигателей, станков и оборудования, а также пульта управления должны быть надежно заземлены или иметь зану-ление. Работать без заземления или зануления запрещается.

Применение рубильников открытого типа или с кожухами, имеющими щель для рукоятки, запрещается.

9. Рабочий, работающий на оборудовании, обязан останавливать его при всяком хотя бы временном прекращении работы, выполняемой на оборудовании.
10. Расположение рукояток, маховиков для управления оборудованием должно обеспечить легкость и безопасность пользования ими при работе.
11. Для установки и снятия тяжелых предметов (агрегатов, узлов, деталей и т. п.) при работе на оборудовании необходимо пользоваться подъемными устройствами или приспособлениями.
12. При работе на оборудовании ремонтируемые или обрабатываемые предметы должны быть точно установлены и прочно укреплены.
13. Все оборудование должно располагаться так, чтобы при работе не были стеснены главные проходы и двери, расстояние между отдельными видами оборудования или группами оборудования было достаточным для свободного прохода рабочих, для ремонта оборудования и перемещения материалов, деталей, узлов и агрегатов. Промежутки между оборудованием или группой оборудования, предназначенные для прохода рабочих или перемещения материалов, должны быть шириной не менее 1 м.
14. Передачи от электродвигателя к оборудованию (ремни, зубчатые передачи, цепи) должны быть снабжены удобными для эксплуатации ограждениями.
15. Все выступающие движущиеся части оборудования, находящиеся на высоте до 2 м от пола, должны быть надежно ограждены.
16. Место и помещение, где рабочий выполняет порученную ему работу (рабочее место), должно всегда содержаться в чистоте, хорошо освещаться и не загромождаться изделиями и материалами, не имеющими прямого отношения к производимой работе.
17. Корпуса электрических моторов и пусковых приспособлений, а также все металлические части вблизи их, которые могут оказаться под напряжением, должны быть заземлены.

Металлорежущие станки. При работе на металлообрабатывающих станках предъявляются дополнительно следующие требования:
1. Станки, при работе на которых выделяются осколки, стружка или искры, должны быть снабжены удобными в эксплуатации предохранительными приспособлениями и достаточно прочным стеклом или иным прозрачным материалом для защиты глаз. В случае невозможности устройства предохранительного щитка рабочие должны работать в предохранительных очках.
2. Удаление стружек со станка должно производиться соответствующими приспособлениями (крючками, щетками) и собираться в особые ящики.
3. При укладке изделий в штабеля высота их должна определяться условиями устойчивости штабеля и удобства взятия деталей и не должна превышать 1,5 м.
4. Рабочие-станочники должны носить облегающую тело одежду без развевающихся пол, рукавов, поясов, лент и др. При работе одежда должна быть наглухо застегнута. Длинные волосы должны быть закрыты головным убором и подобраны под него.
5. В гаражах, применяющих станки с абразивным инструментом (шлифовальные и заточные), должны быть письменные инструкции по установке и эксплуатации абразивного инструмента, по испытанию кругов на прочность.
6. Каждый абразивный круг после установки его на станке должен быть пущен в ход вхолостую при рабочем числе оборотов. К работе можно приступить, убедившись, что круг оказался прочным и не имеет биения. Биение шпинделя станка не должно превышать норм, установленных соответствующими стандартами.
7. Все круги диаметром 150 мм и более, предназначенные для работы с окружными скоростями 15 м/с и более, перед установкой на станок должны испытываться на прочность при скорости вращения, на 50% превышающей установленную. Испытания производятся на специальных приспособлениях, имеющих прочные закрывающиеся наглухо камеры для удержания в случае разрыва испытуемого круга его частей. Биение шпинделя испытательного приспособления не должно превышать 0,03 мм.
8. Круги диаметром 150 мм и более после заливки отверстий или кру, ги, подвергшиеся какой-либо механической, химической обработке, а также круги, не имеющие в маркировке указания о допустимой скорости, должны быть испытаны в течение 10 мин при скорости вращения, превышающей допустимую для этих кругов рабочую скорость на 60%,
9. При испытании и во время работы кругов должны применяться фланцы диаметром не менее >/з и не более 2/s диаметра круга.
10. При работе двух кругов на одном шпинделе шлифовального станка разница их диаметра не должна превышать 10%.
11. Правка кругов должна производиться специальными инструментами (алмазометаллическими карандашами, алмазозаменителями, кругами и брусками из карбида кремния, металлическими звездочками и дисками). Правка зубилом или другим слесарным инструментом запрещается.
12. Работа боковыми (торцовыми) поверхностями кругов не допускается, если эти круги специально не предназначены для такого вида работы.
13. Для обеспечения техники безопасности станки, работающие с абразивным инструментом, должны иметь:
а) защитные кожуха, ограждающие круги во время работы, изготовленные из стали или ковкого чугуна;
б) подручники для поддержания изделий, подаваемых к кругу вручную. Подручники по мере срабатывания круга должны устанавливаться в такое положение, чтобы зазор между краем подпятника и рабочей поверхностью круга был меньше половины толщины обрабатываемого изделия, но не больше 3 мм (при этом край подручника со стороны круга не должен иметь выбоин), а также чтобы прикосновение изделия к кругу происходило по горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга или несколько (до 10 мм) выше его;
в) защитные подвижные экраны из небьющегося стекла, по своей конструкции обеспечивающие быструю установку их в положение, необходимое для защиты глаз работающих от отлетающих мелких частиц круга. В случае их отсутствия рабочие должны пользоваться защитными очками;
г) местные отсосы пыли (при работе без охлаждающей жидкости).

Специфические требования техники безопасности, предъявляемые при работе на токарных, сверлильных, фрезерных, долбежных, строгальных, деревообрабатывающих и других станках, подробно изложены в «Правилах техники безопасности и производственной санитарии при холодной обработке металлов» и «Правилах техники безопасности для предприятий автомобильного транспорта».

Грузоподъемное оборудование и приспособления. Эта группа оборудования с повышенными требованиями техники безопасности в части их устройства, содержания и эксплуатации. К такому оборудованию относятся тали ручные, электротельферы, кран-балки и краны, подъемники и домкраты с различными приводами, авто- и электропогрузчики и др. Их устройство и эксплуатация должны соответствовать требованиям «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» и «Правил устройства и безопасной эксплуатации лифтов».

В условиях гаражей при эксплуатации грузоподъемного оборудовала и приспособлений следует выполнять следующие основные требования:
1. Все типы кранов, кроме кранов с ручным приводом и с пневматическим подъемным цилиндром, управляемых с пола однобалочных мостовых кранов, передвижных или поворотных консольных, стреловых кранов грузоподъемностью до 1 т включительно, а также кранов с постоянным вылетом стрелы без грузовой тележки или не снабженных механизмом поворота независимо от грузоподъемности, подлежат регистрации в органах Госгортехнадзора. Подъемно-транспортные устройства и вспомогательные приспособления (краны, тали, тельферы, съемные грузозахватные приспособления к ним и др.) снабжают индивидуальным номером.
2. Разрешение на работу грузоподъемных машин, подлежащих регистрации в органах Госгортехнадзора, выдается на основании представленного в Госгортехнадзор акта результатов технического освидетельствования. Уведомление Госгортехнадзора о предстоящем пуске грузоподъемной машины должно быть сделано не менее чем за пять дней.
Разрешение на пуск в эксплуатацию грузоподъемных машин, не подлежащих регистрации в органах Госгортехнадзора, дается лицом технического персонала гаража, ответственным за работу этих машин, на основании документации завода-изготовителя и результатов технического освидетельствования.
Разрешение на работу оформляется записью лицом, выдавшим разрешение для грузоподъемных машин, регистрируемых Госгортехнадзо-ром, в паспорте, а для других подъемно-транспортных устройств и съемных грузозахватных приспособлений — в журнале их учета и осмотра.
Разрешение на работу грузоподъемных машин, подлежащих регистрации в органах надзора, необходимо получить перед песком в эксплуатацию вновь зарегистрированных машин, после монтажа машин на новом месте, их реконструкции, капитального ремонта металлоконструкций.
3. Технические освидетельствования должны проходить все вновь установленные подъемно-транспортные устройства и вспомогательные приспособления до пуска их в работу, а затем они должны проводиться ежегодно. Проведение технического освидетельствования оформляется актом или записью в журнале (паспорте), а на подъемно-транспортных устройствах вывешиваются таблички с ясно указанными на них датой последующего испытания и допустимой грузоподъемностью.
4. При техническом освидетельствовании подъемно-транспортные устройства подвергаются осмотру, а также статическому и динамическому испытаниям.

Осмотром проверяются металлоконструкции, сварные и заклепочные соединения (отсутствие трещин, деформаций, утонение стенок от коррозии, ослабление клепаных соединений и других дефектов), а также степень износа крюков и деталей подвески, наличие трещин в зеве и в нарезанной части.

Статическому испытанию подъемно-транспортные устройства подвергаются путем нагрузки, превышающей наибольшую грузоподъемность:
— на 25% — при первичном техническом освидетельствовании, после капитального ремонта, после смены крюка или канатов;
— на 10% — при периодическом (ежегодном) техническом освидетельствовании; статические испытания выполняются в наиболее тяжелых условиях (в положении, отвечающем наибольшему прогибу) подъемом груза на высоту 200—300 мм и выдержкой его на этой высоте в течение 10 мин.

Динамические испытания выполняют грузом, на 10% превышающим грузоподъемность испытуемого подъемно-транспортного оборудования. При этом проверяют действия грузоподъемных механизмов и тормозов, а также все другие механизмы, повторно поднимают и опускают грузы.

5. Съемные грузозахватные приспособления испытываются нагрузкой, на 25% превышающей номинальную. Эти приспособления, кроме того, должны осматриваться лицом, ответственным за обслуживание съемных грузоподъемных приспособлений, в следующие сроки: траверсы — каждые 6 месяцев, клещи и другие захваты — ежемесячно, стропы и тара — каждые 10 дней. Результаты этих осмотров заносят в журнал.
6. Браковка стальных канатов (тросов), находящихся в работе, проводится по числу обрывов проволок на длине одного шага свивки каната.

При обнаружении у стального каната поверхностного износа или коррозии проволок число обрывов последних на шаге свивки должно быть уменьшено в соответствии с данными табл. 169.

При износе или коррозии, достигших 40% и более первоначального диаметра проволок, канат должен быть забракован.

Если груз подвешен на двух канатах, то каждый канат бракуется отдельно, при этом допускается замена одного, более изношенного каната.

При обнаружении обрыва пряди канат выбраковывают.

Замер диаметра проволок проводится микрометром. Для определения шага свивки каната на поверхность какой-либо пряди наносят метку, от которой отсчитывают вдоль центральной от каната столько прядей, сколько их имеется в сечении каната (например, шесть в ше-стипрядийном канате), и на следующей после отсчета пряди наносится вторая метка. Расстояние между метками принимается за шаг свивки каната.

7. Электрические краны должны иметь автоматические концевые выключатели и ограничители максимальной грузоподъемности.

8. Домкраты (ручные, рычажно-реечные, с электроприводом гидравлические и пневматические) по своему устройству и техническому состоянию должны исключать возможность самопроизвольного опускания груза, обеспечивать возможность плавного его опускания, а также автоматического выключения электропривода в крайних положениях (верхнем и нижнем), или должны быть снабжены упорами (при механическом и гидравлическом приводах), предотврающими выход винта или рейки при нахождении штока в верхнем крайнем положении. Соединение домкратов с гидро- и пневмоприводами должно исключать утечку воздуха или жидкости из рабочих цилиндров во время перемещения груза.

Опорная поверхность головок домкратов должна иметь форму, не допускающую соскальзывания поднимаемого груза.

Испытание домкратов должно производиться 1 раз в год статической нагрузкой, превышающей предельную по паспорту на 10% в течение 10 мин. При этом шток должен находиться в верхнем крайнем положении.

У гидравлических домкратов к концу испытания падение давления жидкости должно быть не более 5%.

Все результаты испытаний заносят в специальный журнал.

Реклама:


Читать далее: Техника безопасности при техническом обслуживании и ремонте автомобилей

Категория: — Механик гаража

Главная → Справочник → Статьи → Форум


stroy-technics.ru

Техника безопасности — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 15 ноября 2016; проверки требуют 11 правок. Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 15 ноября 2016; проверки требуют 11 правок.

Техника безопасности — система организационных мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов.

Определение приведено в ГОСТ 12.0.002-80 Система стандартов безопасности труда (ССБТ). Термины и определения (отменен).

Техника безопасности — вид деятельности (система организационных и технических мероприятий, защитных средств и методов) по обеспечению безопасности любой деятельности человека, в том числе и трудовой деятельности.

Примечания:

1 С позиции безопасности труда под термином «техника безопасности» (safety) более узко понимается защита работающих от воздействия опасных производственных факторов.

2 С позиции охраны труда под термином «техника безопасности» понимается защита наемных работников и лиц, приравненных к ним, от воздействия опасных производственных факторов, являющаяся одной из основных частей (occupational safety) охраны труда в целом.

Определение приведено в ГОСТ 12.0.002-2014 Система стандартов безопасности труда (ССБТ). Термины и определения (Взамен ГОСТ 12.0.002-80 Система стандартов безопасности труда (ССБТ).

Техника безопасности (ТБ) — устаревший термин, обозначавший часть функции «охраны труда» — управления производственной деятельностью, направленной на предотвращение травм и заболеваний, связанных с производством. В настоящее время практически не применяется и не встречается в официальных документах.

Современное название функции в России и странах СНГ — «охрана труда (ОТ)», в международных компаниях — «Health & Safety (H&S)»/«Здоровье и Безопасность». Сфера «охраны труда» только в незначительной мере совпадает со сферой «техники безопасности» («здоровья и безопасности»). «Охрана труда» включает в себя, прежде всего, юридические вопросы — права и обязанности работников и работодателей, обеспечивающие соблюдение требований Трудового Кодекса.

ru.wikipedia.org

Общие требования техники безопасности на производстве. — МегаЛекции

1. При получении новой (незнакомой) работы требовать от мастера дополнительного инструктажа по технике безопасности.

2. При выполнении работы нужно быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других.

3. На территории завода (во дворе, здании, на подъездных путях) выполнять следующие правила:

 

не ходить без надобности по другим цехам предприятия;

быть внимательным к сигналам, подаваемым крановщиками электро кранов и водителями движущегося транспорта, выполнять их;

обходить места погрузки и выгрузки и не находиться под поднятым грузом;

не проходить в местах, не предназначенных для прохода, не подлезать под стоящий железнодорожный состав и не перебегать путь впереди движущегося транспорта;

не переходить в неустановленных местах через конвейеры и рольганги и не подлезать под них, не заходить без разрешения за ограждения;

не прикасаться к электрооборудованию, клеммам и электропроводам, арматуре общего освещения и не открывать дверец электрошкафов;

не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машин, станков и механизмов, работа на которых не поручена тебе администрацией твоего цеха.

 

4. В случае травмирования или недомогания прекратить работу, известить об этом мастера и обратиться в медпункт.

 

Требования безопасности перед началом работы:

1. Привести в порядок свою рабочую одежду: застегнуть или обхватить широкой резинкой обшлага рукавов; заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов одежды. Надеть плотно облегающий головной убор и подобрать под него волосы.

2. Надеть рабочую обувь. Работа в легкой обуви запрещается ввиду возможности ранения ног острой и горячей металлической стружкой.

3. Внимательно осмотреть рабочее место, привести его в порядок, убрать все загромождающие и мешающие работе предметы. Инструмент, приспособления, необходимый материал и детали для работы расположить в удобном и безопасном для пользования порядке. Убедиться в исправности рабочего инструмента и приспособлений.



4. Проверить, чтобы рабочее место было достаточно освещено и свет не слепил глаза.

5. Если необходимо пользоваться переносной электрической лампой, проверить наличие на лампе защитной сетки, исправности шнура и изоляционной резиновой трубки. Напряжение переносных электрических светильников не должно превышать 36 В, что необходимо проверить по надписям на щитках и токоприемниках.

6. Убедиться, что на рабочем месте пол в полной исправности, без выбоин, без скользких поверхностей и т. п., что вблизи нет оголенных электропроводов и все опасные места ограждены.

7. При работе с талями или тельферами проверить их исправность, приподнять груз на небольшую высоту и убедиться в надежности тормозов, стропа и цепи.

8. При подъеме и перемещении тяжелых грузов сигналы крановщику должен подавать только один человек.

9. Строповка (зачаливание) груза должна быть надежной, чалками (канатами или тросами) соответствующей прочности.

10. Перед установкой крупногабаритных деталей на плиту или на сборочный стол заранее подбирать установочные и крепежные приспособления (подставки, мерные прокладки, угольники, домкраты, прижимные планки, болты и т. д.).

11. При установке тяжелых деталей выбирать такое положение, которое позволяет обрабатывать ее с одной или с меньшим числом установок.

12. Заранее выбрать схему и метод обработки, учесть удобство смены инструмента и производства замеров.

 

Во время работы:

13. При заточке инструмента на шлифовальных кругах обязательно надеть защитные очки (если при круге нет защитного экрана). Если имеется защитный экран, то не отодвигать его в сторону, а использовать для собственной безопасности. Проверить, хорошо ли установлен подручник, подвести его возможно ближе к шлифовальному кругу, на расстояние 3—4 мм. При заточке стоять не против круга, а в полуоборот к нему.

14. Следить за исправностью ограждений вращающихся частей станков, на которых приходится работать.

15. Не удалять стружку руками, а пользоваться проволочным крючком.

16. Во всех инструментальных цехах используется сжатый воздух давлением от 4 до 8 ат. При таком давлении струя воздуха представляет большую опасность. Поэтому сжатым воздухом надлежит пользоваться с большой осторожностью, чтобы его струя не попала случайно в лицо и уши пользующегося им или работающего рядом.

 

Первичный инструктаж на рабочем месте.

1. Первичный инструктаж на рабочем месте проводят перед началом выполнения работы со всеми вновь принятыми в организацию, командированными из другой организации, учащимися и студентами, прибывшими на производственное обучение или практику, и с персоналом, выполнявшим новую для него работу.

2. Работники, не связанные с обслуживанием, испытанием, наладкой и ремонтом оборудования, использованием инструмента, хранением сырья и материалов, первичный инструктаж на рабочем месте не проходят.
Список профессий работников, освобожденных от первичного инструктажа на рабочем месте, утверждает руководитель организации по согласованию с комитетом профсоюза.

3. Рабочие, имеющие профессию и поступившие на работы, к которым предъявляются дополнительные (повышенные) требования безопасности труда, перед первичным инструктажем на рабочем месте должны пройти обучение безопасным методам труда.

4.. Первичный инструктаж на рабочем месте проводят в соответствии с инструкциями по ОТ для работающих с учетом технологических карт на выполнение данной работы.
Первичный инструктаж на рабочем месте проводят с каждым работником индивидуально с практическим показом безопасных приемов и методов труда.

5. Проведение первичного инструктажа возлагается на руководителя подразделения, в распоряжение которого направляется работник. О проведении инструктажа делается запись в «Журнале регистрации инструктажа по технике безопасности на рабочем месте», который хранится у руководителя подразделения.

6. После первичного инструктажа на рабочем месте и проверки знаний работающие по профессии, к которым не предъявляются дополнительные (повышенные) требования по безопасности труда, в течение первых пяти смен должны пройти стажировку под наблюдением мастера или бригадира, после чего оформляется их допуск к самостоятельной работе. По профессиям, к которым предъявляются дополнительные (повышенные) требования, срок стажировки устанавливается в соответствии с п. 1.2.12. Допуск к самостоятельной работе оформляется в «Журнале регистрации инструктажа по технике безопасности на рабочем месте».

 

Пожарная безопасность.

Пожарная безопасность – это состояние объекта, при котором исключается возможность пожара, а в случае его возникновения используются необходимые меры по устранению негативного влияния опасных факторов пожара на людей, сооружения и материальных ценностей.


На постах ТО и ТР запрещается мыть агрегаты и детали легковоспламеняющимися и горючими жидкостями.

При проведении ТО и ТР, связанного со снятием топливных баков, а также ремонтом топливопроводов, через которые может произойти вытекание топлива из баков, последние перед ремонтом должны быть полностью освобождены от топлива. Слив топлива должен производиться в местах, исключающих возможность его загорания. Хранение слитого топлива на постах ТО и ТР запрещается. Перед ремонтом бензобак необходимо промыть и пропарить до полного удаления паров бензина.

Перед проверкой (регулировкой) приборов электрооборудования на газобалонном автомобиле необходимо плотно закрыть все вентили и тщательно проверить подкапотное пространство. Регулировать системы питания и зажигания газобалонных автомобилей, а также проверять на герметичность и ремонтировать газовую аппаратуру разрешается только в хорошо проветриваемом помещении при включенной приточно-вытяжной вентиляции.

Огнетуши́тель — переносное или передвижное устройство для тушения очагов пожара за счет выпуска запасенного огнетушащего вещества. Ручной огнетушитель обычно представляет собой цилиндрический баллон красного цвета с соплом или трубкой. При введении огнетушителя в действие из его сопла под большим давлением начинает выходить вещество, способное потушить огонь. Таким веществом может быть пена, вода, какое-либо химическое соединение в виде порошка, а также диоксид углерода, азот и другие химически инертные газы. Огнетушители в России должны находиться во всех производственных помещениях, а правила дорожного движения многих стран обязывают держать огнетушитель в каждом автомобиле.

Огнетушители пенные.

Пенные огнетушители применяют для тушения пеной начинающихся загораний почти всех твердых веществ, а также горючих и некоторых легковоспламеняющихся жидкостей на площади не более 1 м². Тушить пеной загоревшиеся электрические установки и электросети, находящиеся под напряжением, нельзя, так как она является проводником электрического тока. Кроме того, пенные огнетушители нельзя применять при тушении щелочных металлов натрия и калия, потому что они, взаимодействуя с водой, находящейся в пене, выделяют водород, который усиливает горение, а также при тушении спиртов, так как они поглощают воду, растворяясь в ней, и при попадании на них пена быстро разрушается. Современные пенные огнетушители используют в качестве газообразующего реагента азид натрия, который легко разлагается с выделением большого количества азота.

К недостаткам пенных огнетушителей относится узкий температурный диапазон применения (5—45 °C), высокая коррозийная активность заряда, возможность повреждения объекта тушения, необходимость ежегодной перезарядки.

Огнетушители порошковые.

Являются наиболее универсальными огнетушителями по области применения и по рабочему диапазону температур (особенно с зарядом классов ABCE), с их помощью можно успешно тушить почти все классы пожаров, в том числе и электрооборудование, находящееся под напряжением до 1000 В. Огнетушители не предназначены для тушения загораний щелочных и щелочноземельных металлов и других материалов, горение которых может происходить без доступа воздуха.

Огнетушащие порошки представляют собой мелкоизмельченные минеральные соли с различными добавками, препятствующими слеживанию и комкованию. В качестве основы для огнетушащих порошков используют фосфорноаммонийные соли (моно-, диаммонийфосфаты, аммофос), карбонат и бикарбонат натрия и калия, хлориды натрия и калия и др. В качестве добавок — кремнийорганические соединения, аэросил, белую сажу, стеараты металлов, нефелин, тальк и др. На сегодняшний день используют только гидрофобные виды добавок, что препятствует слеживанию порошка, такие как гидрофобный аэросил и прочее.

Порошки хранят в специальных упаковках, предохраняя их от увлажнения. Во время хранения порошки химически неактивны, не обладают абразивным действием. При воздействии огнетушащего порошка на черные и цветные металлы при нормальной влажности коррозии не происходит. Коррозия металлов протекает только при смачивании (увлажнении) порошка на металлических поверхностях. Воздействие огнетушащего порошка на лакокрасочные поверхности не отмечено. Воздействие огнетушащего порошка на полимерные материалы (обмотки, оплётка проводов, пластмассовые шланги и т. п.) вкупе с высокими температурами — высокоагрессивное, разрушающее.

Кошма пожарная.

Кошма пожарная – это специальное противопожарное полотно с огнеупорными характеристиками, которое позволяет локализовать источник возгорания на первоначальной стадии пожара, а также используется при выполнении различных видов работ с огнем.

 

 

Ящик с песком.


Рекомендуемые страницы:


Воспользуйтесь поиском по сайту:

megalektsii.ru

Требования техники безопасности

Строительные машины и оборудование, справочник

Требования техники безопасности

Категория:

   Механизация и автоматизация разгрузочных работ




Требования техники безопасности

На контейнерных пунктах безопасность проведения перегрузочных операций регламентируется ГОСТ 12.3.009—76 «Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования безопасности». Отдельные работники контейнерных пунктов руководствуются соответствующими инструкциями, например, машинисты кранов должны выполнять

Инструкцию по безопасному ведению работ для машинистов электрических кранов.

Перед началом смены машинист обязан ознакомиться с техническим состоянием крана. Перед осмотром на входной электрощит для питания крана вывешивают плакат «Не включать — работают люди». Сначала осматривают электродвигатели, тормоза, конечные выключатели механизмов подъема и передвижения крана и тележки, проверяют состояние канатов, блоков и крюков, определяют нали чие смазки в подшипниках и передачах. Затем осматривают (без разборки) электрооборудование кабины и шкафов управления, проверяют состояние противоугонных захватов, осветительных и сигнальных приборов. После осмотра состояния крановых механизмов и электроаппаратуры проверяют исправность ограждения механизмов и аппаратов, состояние переходных площадок и металлоконструкций крана, наличие резиновых ковриков на полу кабины. Перед включением электропитания крана необходимо убедиться, что все рукоятки управления установлены в нейтральное положение.


После осмотра крана производят опробование работы механизмов крана на холостом ходу. При этом тормозной путь крана должен быть не более 1 м, а все механизмы должны работать без заеданий и избыточного шума. Результаты осмотра и опробования работы механизмов на холостом ходу машинист заносит в специальный журнал.

Машинист не имеет права приступать к работе, если обнаружен один из следующих дефектов крана:
— крюк не вращается в обойме, а гайка, крепящая крюк, не имеет устройства, предотвращающего крюк от самоотвинчивания; износ крюка в зеве превышает 10%;
— блоки крюка или другого захватного органа не вращаются вокруг своих осей, оси не укреплены ригелями или другими запорными устройствами;
— канаты имеют порванные пряди, поджоги, узлы, вмятины или сверхнормативное количество порванных проволок;
— торможение крана слабое, заклепки на колодке задевают за поверхность тормозного шкива, износ тормозной ленты достигает 50%;
— у соединительных муфт нет шпилек или гаек на шпильках, отсутствуют или разбиты кожаные или резиновые кольца;
— редукторы, тормозные шкивы, подшипники, электродвигатели, а также другое оборудование крана не укреплены и смещаются при работе механизмов;
— троллеи соприкасаются между собой или с металлоконструкцией крана, токосъемники соприкасаются со смежными троллеями, гибкие троллеи сильно свисают. При кабельном токоподводе противовес кабельного барабана заклинивает в направляющих, изоляция электропроводки повреждена, заземляющие устройства имеют обрывы;
— бездействуют блокировочные контакты, противоугонные средства, конечные выключатели или их рычаги не возвращаются в исходное положение, неисправно звуковое сигнальное устройство в кабине машиниста;
— отсутствуют резиновый коврик, диэлектрические перчатки в кабине машиниста, переносная лампа и плакат «Не включать — работают люди»;
— корпус контроллера и другое электрооборудование, а также металлоконструкция крана находятся под напряжением, бездействует световая сигнализация;
— снято ограждение механизмов или токоведущих частей электрооборудования;
— крановые пути и металлоконструкции имеют сверхнормативные отклонения.

Прежде чем привести кран в движение, необходимо убедиться, что на крановых путях нет людей, грузов или посторонних предметов. Управление краном ведется по сигналам стропальщиков, причем сигнал «Стоп» машинист выполняет независимо от того, как и кем он подан. Если масса контейнера близка к грузоподъемности крана, то его сначала поднимают на 100 мм, проверяют безотказность действия тормозов и лишь затем продолжают подъем и перемещение. Поднимая контейнер, необходимо следить, -чтобы он не упирался в мостовое строение или опоры крана. Перемещать поднятый контейнер нужно на такой высоте, чтобы между ним и встречающимися на пути предметами был просвет не менее 0,9 м.

При управлении крана рукоятку контроллера необходимо переводить из одной позиции в другую плавно. Нельзя оставлять рукоятку контроллера в промежуточном положении. Реверсирование движений механизмов крана должно осуществляться только после полной остановки. Исключения допускаются только в аварийных ситуациях. Если при перемещении груза внезапно выйдет из строя тормоз механизма подъема, то во избежание падения груза необходимо, не включая механизма подъема, отвести груз на ближайшее свободное место.

Машинист крана во время работы должен следить, чтобы не нарушались габариты укладки грузов и не загромождались проходы складских или контейнерных площадок. Если на одном крановом пути работают два или несколько кранов, машинисты должны иметь инструкцию, в которой указаны способы сигнализации, приемы совместной работы и техники безопасности.

Расстояние между тележками кранов, работающих на одном пути, не должно быть менее 1 м; нельзя подталкивать кран краном.

Работой по подъему тяжеловесного груза одновременно двумя кранами руководит ответственный за безопасное производство погрузочно-разгрузочных операций на данном предприятии. Нагрузка на каждый кран при этом не должна превышать его грузоподъемности. Чтобы грузовой полиспаст сохранял строго вертикальное положение (необходимое требование), применяют специальные траверсы.

Окончив работу, машинист обязан установить кран на место, предназначенное для его стоянки (обычно в конце крановых путей у вводного шкафа). Крюк крана при этом поднят в верхнее положение, а захваты опущены на специальный стеллаж. Рукоятки контроллеров и рубильники панелей устанавливают в нулевое положение; кабину закрывают на замок, а ключ от замка передают дежурному.

Если кран работает в две или три смены, машинист может оставить кран только после приемки сменщиком. В случае неявки сменщика машинист уходит с работы только с разрешения старшего машиниста или руководителя работ.

Безопасную работу стропальщиков регламентирует Инструкция (ЦТ-3172). Перед началом работы стропальщик должен проверить исправность грузозахватных приспособлений. Чтобы подняться на крышу контейнера для застропки, стропальщики обязаны пользоваться легкими переносными лестницами. На опорах козловых кранов устанавливают специальные площадки с перекидными мостками. Мостки снабжены противовесами, укрепленными со стороны опор крана, и постоянно находятся в поднятом положении. При остановке крана стропальщик наступает на мосток, который опускается в горизонтальное положение, и переходит на крышу контейнера. У платформ, подаваемых под погрузку контейнеров, должны быть исправными боковые и торцовые борта и, чтобы они не открывались в пути следования, запорные устройства. Зимой, когда из-за снега или льда коэффициент трения между полом платформы и днищем

контейнера снижается, необходимо очищать пол от снега и льда и посыпать его сухим песком.

После проверки надежности застропки контейнера за все четыре рыма стропальщик отходит от контейнера на расстояние 0,2…0,3 м и подает машинисту сигнал на перемещение. Проектно-конструктор-ское и технологическое бюро (ПКТБ и ЦП МПС) разработало «Альбом средств безопасности в грузовом хозяйстве железных дорог». Он предусматривает ряд технических устройств, обеспечивающих безопасность работы стропальщиков.

На подкрановых путях устанавливают автоматически действующие концевые выключатели, при срабатывании которых краны останавливаются. Тупиковые погрузочно-разгрузочные и подкрановые пути оборудуют упорами. Чтобы уменьшить утомляемость машинистов, следует применять автоматическое ограничение высоты подъема груза, автоматическое регулирование разгона и замедления всех крановых Двигателей, плавное бесступенчатое изменение скорости всех механизмов, автоматическую остановку груза на заданной высоте и грузовой тележки и крана на заданном расстоянии.

Освещают площадку и рабочее пространство в зоне действия каждого крана люминесцентными светильниками, установленными на стационарных опорах по продольным сторонам складской площадки и автопоездов, а также на кранах. Расположение светильников рекомендуется двухрядное. Освещенность в рабочей зоне под краном должна быть не ниже 20 лк. Для этого на кране устанавливают светильники-фары ФГ-300 с лампами А1£:32 в виброустойчивом исполнении. На каждые 10 м длины кранового портала требуются два—три светильника. При работе с автостропом освещенность на уровне площадки и автоподъездов должна быть не ниже 5 лк. На контейнерных пунктах предусматривается громкоговорящая связь для предупреждения персонала о подаче-уборке вагонов.

При кольцевой схеме автомобильных проездов переезды через железнодорожные пути должны быть охраняемыми или оборудованными специальными автоматическими шлагбаумами, с сигнализацией. Скорость движения автомобилей на территории пункта не должна превышать 15 км/ч.

Реклама:


Читать далее: Характеристика грузов, условия их хранения

Категория: — Механизация и автоматизация разгрузочных работ

Главная → Справочник → Статьи → Форум


stroy-technics.ru

правила и организация службы охраны труда

Охрана труда — это кропотливое направление, требующее внимания и усердия, все нужно вовремя выполнять, контролировать и уметь предчувствовать слабые места, чтобы вовремя обнаружить недостатки и предотвратить травматизм.

Охрана труда на предприятиях и в организациях

Что такое охрана труда?

Требования нормативной документации трактуют, что в каждой организации при численности работников более 50 человек должна быть введена должность специалиста по ОТ. Соответственно если людей работает больше, то решение о комплектации службы по ОТ принимает руководитель.

В настоящее время также имеется возможность заключить договор со специализированной организацией на проведение аутсорсинга охраны труда и техники безопасности. Это направление удобно в плане:

  1. Руководителю не нужно содержать штат инженеров;
  2. С заданной периодичностью специалисты посещают производственные участки и указывают на недочеты по направлениям деятельности;
  3. Экономия денежных средств будет значительнее.

Охрана труда на предприятиях, так или иначе, является неотъемлемой частью технологического процесса. То есть что бы работник не выполнял, на него воздействуют факторы трудового процесса, то есть он подвержен опасности.

Не исключено, что эти опасности на него могут действовать в большей или в меньшей мере. Выполнение элементарных правил защиты он должен соблюдать, но при этом работодатель не остается в стороне, а обеспечивает его всем необходимым.

Для этого и функционирует служба ОТ:

  • осуществляет контроль за выполнением мер безопасности в полном объеме;
  • решает проблемные вопросы.

Работники, входящие в штат службы, должны иметь соответствующее образование, а также быть аттестованными.

По каким причинам следует соблюдать технику безопасности на рабочих местах

Необходима для исключения несчастных случаев.

Техника безопасности — это часть охраны труда в целом, то есть соблюдение норм при выполнении производственной задачи, связанной с опасностью.

На всех рабочих местах необходимо выполнять требования ТБ, а именно:

  1. Чтобы исключить травмирование;
  2. Использовать средства индивидуальной защиты от попадания внутрь вредных веществ;
  3. Работник должен выполнять требования трудового законодательства, даже если он не ознакомлен с соответствующими статьями.

Со стороны работодателя:

  1. Необходимо обеспечить в полном объеме безопасность на рабочем месте: освещенность, температурный и влажностный режим, снизить уровень воздействия вредных факторов на организм, установить регламентированные перерывы. Если это требуют руководящие документы, то должны быть установлены компенсации за условия трудового процесса;
  2. Выполнение требований правил необходимо постоянно контролировать, так как они не соблюдаются в полной мере. Для этого руководитель передает эти полномочия инженеру по охране труда;
  3. Чтобы не было травматизма и профессиональных заболеваний с заданной периодичностью проводятся проверки, на основании которых выдаются замечания или выписываются предписания. Все это способствует улучшению условий трудового процесса;
  4. Обеспечивается раз в 5 лет проведение СОУТ, на основании которой выявляются вредные и (или) опасные факторы, устанавливаются компенсации и льготы, периодичность прохождения медосмотров и нормы положенной спецодежды.

Невыполнение и выполнение не в полном объеме требований по ОТ и ТБ преследуется, согласно действующему законодательству — это основная причина соблюдения правил техники безопасности, при этом она распространяется на всех без исключения.

Кто несет ответственность за безопасность работников

Руководитель несет ответственность.

При любом положении дел работник сам отвечает за свою безопасность. К примеру, он не должен приступать к выполнению работы, если не убедится, что все механизмы и оборудование находятся в исправном состоянии.

При обнаружении даже мелкого недочета он обязан сообщить руководителю. Ответственность за соблюдение мер безопасности несет непосредственный руководитель, и это должно быть подтверждено документально, а именно:

  • издается локальный нормативный документ об ответственности по ОТ, возлагаемой на руководителя. Это может быть распоряжение, приказ или стандарт предприятия;
  • руководитель должен быть ознакомлен с возложенными на него обязанностями дополнительно;
  • далее руководитель обязан обращать внимание на состояние рабочего места, при необходимости принимать меры по устранению недостатков, реагировать на замечания службы охраны труда и работников о наличии потенциальной опасности.

Пример из практики. При возникновении несчастного случая проводится расследование, то есть рассматриваются все существующие документы по выдаче спецодежды, проведению инструктажей, производится осмотр рабочего места.

По результатам проведенного расследования составляется акт, в котором в частности прописывается процент вины работника и работодателя.

Обычно, если даже работник полностью виноват в получении увечий, то все равно в его отношении только 25% вины прописывается, а остальное отдается руководителю.

Ответственность службы охраны труда

Контролирует прохождение инструктажей.

Инженер по охране труда несет ответственность в соответствии с действующим законодательством. В его должностные обязанности входят контролирующие функции, например:

  1. Контроль за прохождением инструктажей всех видов;
  2. Контроль и оказание методической помощи при составлении нормативных документов;
  3. Проведение проверок согласно графикам по охране труда;
  4. Организация и контроль за проведением СОУТ;
  5. Мониторинг новых нормативных документов в системе Консультант, введение их в действие при необходимости и обеспечение контроля за их исполнением;
  6. Проведение проверок о наличии и применении специальной одежды, обуви и СИЗ;
  7. Выдача предписаний руководителю подразделения и контроль за устранением замечаний;
  8. Организации проведений медицинских осмотров и дообследований по результатам. Осуществление контролирующих функций;
  9. Имеет право не допускать к работе сотрудников не прошедших медосвидетельствование, не прошедших обучение и аттестацию к работе;
  10. При обнаружении неисправностей технологического оборудования или оснастки имеет право останавливать работу до устранения недостатков. Контролирует процесс;
  11. Участие в расследовании несчастных случаев и профессиональных заболеваний и контроль за процессом.

Ответственность несет за правильное отношение к вверенным ему обязанностям, неразглашение конфиденциальных данных о работниках.

Предписания специалистов по охране труда

Обязательно ставится подпись.

Работники службы охраны труда обладают правом выдачи предписаний. Предписание представляет собой бланк установленной формы, в котором расписываются следующие данные:

  1. Инициалы и должность руководителя кому выдается документ;
  2. Предписания должны иметь порядковый номер, который фиксируется в журнале их выдачи. Журнал в свою очередь должен быть прошит и пронумерован. Таким образом, осуществляется контроль за их выдачей;
  3. В первой колонке номера замечаний следует заносить в бланк по порядку;
  4. Вторая графа — это содержание самого предписания. Главное, правильно сформулировать выявленные недочеты. Для этого рекомендуется писать простым языком, чтобы было понятно любому руководителю;
  5. В следующей графе нужно сослаться на нормативный акт, указать кратко номер документа и пункт, на который необходимо сослаться;
  6. В четвертой графе нужно указать сроки выполнения. Здесь важно сориентироваться, так как существуют такие нарушения, которые необходимо немедленно устранить. К примеру, отсутствует заземление, и это, естественно, что продолжать работу нельзя. При нарушении требований культуры производства, например, беспорядок на тумбочке, можно указать сроки длиннее. Возникающий вопрос по указанию сроков, возможно согласовать и с руководителем, но если это не представляет опасности на данный момент;
  7. Предписание подписывается руководителем объекта, и вручается руководителю участка, на котором обнаружено нарушение по ОТ.

Выдать предписание — это одно дело, но не менее важно проконтролировать его выполнение.

Имеет ли возможность инженер по ОТ и ТБ работать сокращенный рабочий день

Инженеры — такие же штатные сотрудники.

Специалисты по охране труда по логическим соображениям должны находиться на рабочем месте до тех пор, пока не закончиться рабочий день, но это мнение ошибочно.

Инженеры по технике безопасности — это такие же работники, на которых распространяются все требования, в том числе аттестация рабочих мест. Не исключено, что по результатам проведения СОУТ у данных работников выявится, что они должны работать неполный рабочий день.

Все требования изложены в нормативных документах и зависимы от производственной отрасли. На основании этих документов подготавливаются внутренние локальные нормативные акты, действующие на данном предприятии.

Наряду с этой льготой могут быть назначены компенсации:

  • за вредные условия труда;
  • бесплатное профилактическое питание;
  • дополнительный отпуск;
  • льготный трудовой стаж.

Всеми льготами и компенсациями может полноправно пользоваться представитель службы охраны труда, так как он осуществляет контролирующие функции на данном участке проведения работ.

Как контролируется работа служб ОТ и ТБ

Работа инженеров по охране труда находится тоже под контролем:

  1. Ответственным за охрану труда на предприятии назначается один из заместителей начальника, если такого приказа о назначении нет, то руководитель сам несет ответственность. Он же осуществляет контроль за работой службы ОТ;
  2. На предприятии организуется система управления ОТ и ТБ. При этом проводиться трехступечатый контроль. Задачи третьей ступени контроля — это проведение комплексных проверок, которые отчасти проверяют службы ОТ;
  3. Аудиторские проверки осуществляются государственными инспекторами по плану, также они могут быть по командам прокуратуры.

Проверки работы службы ОТ и ТБ необходимы, чтобы выявить недостатки и выдать рекомендации.

Из этого видео вы узнаете об основах техники безопасности на предприятии.

Заметили ошибку? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить нам.

naimtruda.com