Правописание the a an – Артикль a, an, the в английском языке: примеры употребления, правило

8 правил использования артикля the в английском языке

Грамматика английского языка

Артикль – это слово, которое определяет имя существительное.

В английском языке существует два вида артиклей: определенный (the) и неопределенный (a/an).

Исходя из названий, соответственно неопределенный артикль используется, когда речь идет о явлении, которое мы встречаем впервые, предмете в общем, а определенный – когда мы говорим о чем-то конкретном, или уже ранее встречавшемся в разговоре.

Понятие артикля присутствует во многих языках мира, но в таком же количестве языков оно и отсутствует.

Поэтому не стоит впадать в панику, если в вашем родном языке артикли не используются.

Данные 8 правил использования артикля the в английском языке помогут вам делать меньше ошибок, разговаривая по-английски.

Очень важно уметь использовать правильные артикли в вашей устной или письменной речи.

1. С названиями стран и континентов

В данном случае мы не используем артикли вообще, НО если название страны состоит из частей, как например, 

USA, UK, UAE, тогда появляется наш артикль the, и будет: the USA, the UK, the UAE, the Czech Republic, the Netherlands.

Также это касается континентов и островов: обычно мы не используем артикль, но если название сборное, определенный артикль имеет место быть.

Например: Africa, Europe, Bermuda, Tasmania BUT the Virgin Islands, the Bahamas.

  • She lived in America.
  • They live in England.
  • My friend is from the Czech Republic.
Статья в тему:
Важность английского языка в мире

2. Со словами breakfast, dinner, lunch

Когда речь идет о приеме еды в общем, артикль отсутствует. Но если вы говорите о конкретном завтраке, ужине или обеде, употребляйте the.

К примеру:

  • I don’t eat breakfast.
  • We didn’t like the dinner.

3. С названиями работы, профессии

В этом случае используется неопределенный артикль a/an.

Например:

  • I want to be a politician.
  • My younger brother wants to be a vet.

4. С названиями сторон света

Обычно названия сторон света пишутся с большой буквы, поэтому их легко распознать: the North, the South, the East, the West.

Правда если существительное указывает направление, то использовать его стоит без артикля и писать с маленькой буквы.

Например:

  • They went east.
  • The North is cooler than the South.
Статья в тему:
8 эффективных советов по изучению английского языка

5. С названиями океанов, морей, рек и каналов

Запомните, что определенный артикль всегда используется с названиями данных водоемов.

Например: The Amazon, the Indian Ocean, the Red Sea, the Suez Canal

.

  • I would like to swim in the Red Sea, and you?
  • The Amazon is the longest river in the world.

6. С названиями уникальных явлений

Имеется в виду, что явление или предмет существует в одном экземпляре, единое в своем роде, в частности, the sun, the moon, the internet, the sky, the earth.

К примеру:

  • The sun is a star.
  • We looked up at all the stars in the sky.
  • He is always on the internet.
Статья в тему:
10 английских идиом о знаниях

7. С неисчисляемыми существительными

Данная категория существительных подразумевает те единицы и понятия, которые мы не можем посчитать. Плюс, как опознавательный знак в большинстве случаев, у них нет окончания 

–s – показателя множественного числа.

Но не забывайте, что на одно правило десять исключений, то есть, если вы говорите в общем о каком-либо неисчисляемом понятии, артикля не будет, но опять же, если случай частный – используйте the.

Например:

  • I like bread/milk/honey.
  • I like the bread/the milk/the honey. (Конкретно это и никакое другое.)

8. С фамилиями

Если речь идет о членах одной и той же семьи, можно поставить артикль the перед фамилией. Таким образом вы обозначите группу людей, семью одним словом.

К примеру:

  • The Smith are coming for dinner today.
  • Have you seen the Jonson recently?

Это не все случаи использования артиклей в английском языке. Тем не менее, для начала запомните эти правила, постепенно углубляя свои знания английской грамматики.

Удачи!

preply.com

Когда ставится артикли a;an;the в Английском языке? (Помогите пожалуйста)

Неопределённый артикль a (an — перед словами, начинающимися с гласной) происходит от числительного one и означает один из многих, какой-то, любой. I am a student. Я студент (один из многих) . This is an apple. Это — яблоко (какое-то одно из многих) . Если перед существительным в единственном числе стоит неопределённый артикль, то во множественном числе он опускается. This is a book. These are books. Таким образом, неопределённый артикль a(an) может употребляться только перед существительными в единственном числе. Определённый артикль the происходит от указательного местоимения that. Часто переводится словами этот, эта, это, эти. Употребляется перед существительными как в единственном, так и во множественном числе. Определённый артикль употребляется: 1.Когда речь идёт об определённом лице или предмете. Where is the pen? Где ручка? (известная нам) 2.Перед существительным, если ему предшествует прилагательное в превосходной степени или порядковое числительное. What is the longest river in the world? He was the first to come. 3.Перед географическими названиями (названиями океанов, морей, рек, горных хребтов, частей света и т. д.) . The Indian ocean, the Baltic sea, the North, the Thames, the Alps. 4. Перед существительными, единственными в своём роде. What is the highest mountain in the world? 5.В ряде выражений, таких как in the morning, in the evening, in the afternoon, etc. Если вы упоминаете о каком-либо предмете в первый раз, используйте артикль a (an). В следующий раз при упоминании данного предмета, сообщении деталей, используйте the. I have a dog. The dog is black and has white ears. Нулевой артикль. Артикли не употребляются: 1.Если какое-либо существительное употребляется в самом обобщённом значении. Crime is a probem in most big cities. Преступность как таковая, а не какое-то конкретное преступление. Life has changed a lot in the last two years. Жизнь как таковая, вообще. 2.Перед именами собственными (названиями стран, городов, штатов, провинций, озер, горных пиков; исключение составляет объединение штатов или множественное число в названии, например, The United States, The Netherlands):England, Russia, London, Mr. Johnson, Tuscany. Однако, перед фамилиями, употребляемыми во множественном числе для обозначения членов одной и той же семьи, употребляется определённый артикль. The Johnsons. Семья Джонсонов. 3. Перед названиями времён года, месяцев и дней недели. He always goes the South in summer. English classes are on Monday. 4.В случаях, когда речь идет о приеме пищи, использовании транспорта, а так же, если речь идет о местах (например: дом, работа, больница, университет, церковь, тюрьма и т. д. ) I go home by bus. I go to school. (I am a student) We have dinner at 2 o’clock.

а — при словах начинающихся на согласную единственного числа + когда не известно на какой предмет указано, the — так же как и «a», но только the указывает на определенный предмет, an ставится при ед. числе слова начинающегося на гласную

a, когда говорится о предмете в единственном числе и слово начинается с согласной: a car an, когда говорится о предмете в единственном числе и слово начинается с гласной: an apple the, когда говорится о конкретной вещи, или котороя уже ранее упоминалась

the — т. н. определенный артикль, что-то вроде «этот предмет», др. неопределенные артикли, типа какие-то предметы, неконкретные

ничего не поняла

<img src=»//otvet.imgsmail.ru/download/206980235_fde49f0c97212a8a1f1d83349c4b8cb5_800.gif» alt=»» data-lsrc=»//otvet.imgsmail.ru/download/206980235_fde49f0c97212a8a1f1d83349c4b8cb5_120x120.gif» data-big=»1″>

Посмотрите на пример: I saw a cat. The cat was white. – Я видел кошку. Кошка была белая. Из этого предложения видно, что артикль а употребляется, когда речь о предмете идет впервые, но если вы уже сказали о нем, то далее следует говорить the, поскольку теперь the cat стала «конкретной». 2. Но бывает и так, что the употребляется, когда о предмете говорится впервые, например, когда вы имеете в виду конкретную вещь. Часто такие предложения будут иметь «пояснения» (зависимое предложение). I liked the dress you bought. – Мне понравилось платье, которое ты купила. В этом предложении поясняется, какое именно платье – «которое ты купила», поэтому the dress здесь «конкретное».

Отличие артикля a от an Артикль a используется перед словами, которые начинаются с согласного звука, а артикль an — с гласного. Примеры A book — слово начинается с согласного звука. An apple — слово начинается с гласного звука. Вроде бы, все просто и понятно? Да, но бывают и более сложные ситуации. Обратите внимание — с согласного (гласного) звука, а не буквы. Примеры A house — слово начинается с согласного звука. An hour — слово начинается с гласного звука. A university — слово начинается с согласного звука. An umbrella — слово начинается с гласного звука. Как же так, спросите вы? Почему перед словом university стоит артикль a? Ведь это же гласный звук! Помните, речь идет не о написании, а о произношении. Посмотрите транскрипцию слова university: она начинается с [ju:]. А это согласный звук! Между прочим, в русском языке й — это согласный звук. Артикль Перед словами, которые начинаются со звука: A b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, w, x, y, z An a, e, i, o, u Примеры Слова, приведенные в таблице ниже, начинаются с согласного звука, поэтому перед ними всегда ставится артикль a. Артикль a House Home Heavy Half Hostile Uniform University Universal Union Слова, приведенные в таблице ниже, начинаются с гласного звука, поэтому перед ними всегда ставится артикль an. Артикль an Hour Heir Honest Uncle Umbrella Примечание На выбор артикля a или an влияет первый звук слова, которое непосредственно следует за артиклем. Обратите внимание — первым словом не всегда будет существительное! Пример An umbrella — гласный звук в слове umbrella A black umbrella — согласный звук в слове black An hour — гласный звук в слове hour A whole hour — согласный звук в слове whole

спасибо Михаил Мартынов

Михаил Мартынов класс!

touch.otvet.mail.ru

Правильное употребление английских артиклей the, a, an

Мне неясно, когда использовать артикль «the«, а когда «a«. Например: «If you live in a foreign country, you should try and learn the language.» = «Если вы живёте за рубежом, попытайтесь выучить язык страны пребывания». Здесь артикль «the» относится к языку той страны — правильно?

Другой пример: «We missed our train because we were waiting on the wrong platform.» = «Мы пропустили свой поезд, потому что ждали не на той платформе». Можно ли здесь вместо «the» использовать «a«?

Спасибо за помощь и с Новым годом! (The New Year, ведь A New Year неправильно — не так ли?)

Damian, Poland

Английское произношение:

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.


Don’t worry, Damian, you’re not alone — almost all students of English find our articles difficult. The basic rule is that we use ‘a’ or ‘an’ for countable nouns, when we’re introducing them for the first time.

Дамиан, не волнуйcя, ты не один: почти все студенты испытывают трудности с нашими артиклями. Главное правило такое: (неопределённый) артикль «a» или «an» мы используем с исчисляемыми существительными, когда упоминаем их в разговоре/письме впервые.

For example, we might say: «I watched a film yesterday.»

Например, можно сказать: «I watched a film yesterday.» = Вчера я смотрел один фильм (, а не театральную постановку).

This is the first time the film has been mentioned, and the listener doesn’t know which film we’re talking about, so we use ‘a’.

Это первое упоминание слова «фильм» в начале разговора, наш собеседник ещё не знает, о каком конкретно фильме идёт речь — поэтому используем артикль «a«.

‘The’ is used when we’re discussing something and we expect that the listener already knows which thing we’re talking about.

(Определённый) артикль «the» используется в середине разговора, когда наш собеседник уже знает, какой предмет мы обсуждаем.

For example: «I watched a film yesterday, but it wasn’t as good as the film we watched last week.»

Например: «Вчера смотрел (один) фильм, но он был не такой хороший, как (тот) фильм, который мы смотрели на прошлой неделе».

We say ‘the’ film we watched last week because this film isn’t something new. We already know about this film because we watched it last week.

Мы говорим ‘the’ film we watched last week потому что этот фильм для нас не новый. О нём мы уже знаем, поскольку смотрели его на прошлой неделе.

We can also use ‘the’ in sentences like this: «The planet Earth is round.»

Также можно использовать «the» в предложениях типа: «The planet Earth is round.» = «Планета Земля круглая».

Do we know which planet Earth? Yes, of course we do, because there is only one planet Earth. We use ‘the’ when we’re talking about something that’s unique.

Знакома ли нам планета Земля до начала разговора? Конечно, да — ведь такая планета только одна. Артикль «the» используют при существительных, означающих что-то уникальное (что существует «в единственном экземпляре»).

So, let’s look at your first example… «If you live in a foreign country, you should try and learn the language.»

Вот рассмотрим твой первый пример: «If you live in a foreign country, you should try and learn the language.» = Если вы живёте за рубежом (в какой-то иностранной стране), нужно попытаться выучить язык той страны.

Do we know which language? Yes we do — it’s the language which is spoken in that country.

Знаем ли мы, о каком языке идёт речь? Да, знаем — это язык, на котором говорят в стране нашего пребывания.

For example, we might say: «If you live in Poland, you should try and learn the language.»

Например, можно сказать: «If you live in Poland, you should try and learn the language.» = «Если вы живёте в Польше, попытайтесь выучить язык (этой страны)».

In this case, that language would be Polish because that’s the language spoken in Poland (and yes, there are countries where more than one language is spoken, but let’s not worry about that for now).

В данном случае речь идёт о польском языке, на котором говорят в Польше (конечно, есть страны с несколькими языками, но пока об этом думать не будем).

Unfortunately there are many exceptions to this rule. We don’t have enough time to talk about all the exceptions here, but let’s look at your second example: «We missed our train because we were waiting on the wrong platform.»

К сожалению, существует много исключений из этого правила. Здесь мы о всех них рассказать не можем, но возьмём твой второй пример: «We missed our train because we were waiting on the wrong platform.» = «Мы пропустили свой поезд, потому что ждали не на той платформе».

Do we know which wrong platform? Actually no, we don’t, there may be many wrong platforms in this example. In fact, when we use the adjectives right and wrong, we almost always use the article ‘the’.

Знаем ли мы, на какой конкретно не той платформе? В общем-то, не знаем: неправильных платформ может быть много (правильная только одна). Тем не менее, по устоявшейся традиции со словами right (правильный) и wrong (неправильный) почти всегда используется артикль «the«.

There are some exceptions to this — for example, we say: «I took a wrong turn.»

Но и здесь бывают исключения, например: «I took a wrong turn.» = «Я сделал неправильный поворот (в пути)».

As I said before, the article rules are extremely complex. After you fully understand the basic rule and the main exceptions, it’s really not worthwhile trying to work out what rules govern each exception; it’s just not helpful to try to think about it this way.

Как я уже сказал, правила употребления артиклей очень запутаны (сложны). После того, как вы полностью усвоите основное правило и основные исключения из него, не пытайтесь догадываться и придумывать правила, объясняющие каждое исключение — это не поможет, это неправильный подход (пустая трата времени).

I’m sorry to say, generally, the only really effective way to learn how to use articles in English well is practice. When you’ve listened to enough spoken English, and read enough English written down, you will gradually start to develop a feeling and intuition for which is the correct article to use in a particular situation.

К сожалению, в общем-то, единственный эффективный путь научиться правильно использовать английские артикли — это практика. Когда вы прослушаете достаточный объём английской речи и прочитаете достаточно книг на английском языке, у вас постепенно начнёт вырабатываться интуиция для использования артикля в каждой конкретной ситуации.

By the way, ‘the’ New Year is exactly right — well done!

Кстати, «the New Year»  — это правильно. Вы молодец!

Alex Gooch

Автор изложил нам базовую логику использования артиклей.

Неопределённый артикль «a/аn» потому и назван неопределённым, что происходит от слова «one» (один), и на русский может переводиться «один, какой-то». Поэтому он используется только с предметами, которые можно пересчитать (с такими веществами как вода, молоко и т.п. он не используется). Вот вы говорите: «I watched a film yesterday» — смотрел фильм (а не театральную постановку) — перевод «Вчера я смотрел один/какой-то фильм.

Определённый артикль «the» происходит о слова «this/that» (этот/тот). Называется определённым, потому что имеет подтекст «вы понимаете, о чём я говорю» («вот об этом/том я и говорю»). Отсюда  его использование с уникальными объектами типа Земля. И с веществами его можно использовать, в отличие от «a/an»: «I like milk. But the milk I have at home now is sour» = «Я люблю молоко. Но то молоко, которое есть у меня дома сейчас, прокисло».

Из происхождения артиклей мы поймём, какой нюанс исходно отличал предложение «I took a wrong turn» от предложения «I took the wrong turn». Применим базовую логику. «I took a wrong turn» = «Я сделал какой-то неправильный поворот (представляется, что поворотов было несколько на выбор)». «I took the wrong turn» = «Я сделал тот поворот, который был неправилен». Здесь представляется развилка с двумя поворотами: один правильный, и один неправильный. И я выбрал тот (из двух), который  неправильный.

А теперь вспомним «традицию», о которой сказал автор: что со словами «right» и «wrong» почти всегда используется «the». И это при том, что «I took a wrong turn» по логике не менее достойно превратиться в традицию, но не смогло «захватить рынок». В нём «a» просто подчёркивает, что вариантов выбора поворотов было больше двух. Причем может быть так, что в каждой развилке дороги вариант поворота один (съезд на боковую дорогу), но таких развилок вдоль дороги несколько — потому на какой-то из развилок по пути я и ошибся: неправильно съехал на боковую дорогу. То есть базовая логика здесь полностью сохраняется (либо вариантов поворота в данной точке пути больше двух, либо развилок вдоль дороги больше двух) именно потому, что «a wrong turn» не стал «традицией». А вот «I took the wrong turn» стал традицией — то есть зачастую применяется там, где по логике мог быть «а wrong turn». Таким образом, свою исходную логику (выбор из двух вариантов) он утратил, точнее расширил. Именно поэтому автор и не советует тратить время на поиск логики в традиционных исключениях: она там ушла на второй план (часто расширилась).

Страницы:

Английский словарь:

A, B C, D E, F G, H I, J K, L M, N O, P Q, R S, T U, V W, X Y, Z Все

audiorazgovornik.ru

В каких случаях ставится артикль the, а в каких a/an?

Артикль a/an — это неопределенный артикль. Произошел он от английского слова «one» — один, что объясняет его применение с исчисляемыми именами существительными в единственном числе. Проще говоря, если видим имя существительное (кроме нарицательных) в единственном числе, поддающееся пересчету, то применяем артикль a/an.

Вот пример.

Слово «food» — «еда». Можно сказать «одна еда», «две еды»? Нет! Значит, неопределенный артикль не ставим.
Слово «star» — «звезда», «одна звезда», «две звезды». Значит, This is a star.
Слово «mice» — «мыши». «Одна мыши» — бессмыслица, неопределенный артикль не ставим.

Артикль an пишем в том случае, если слово начинается на гласную.

Артикль the — это определенный артикль. Произошел от слова английского слова «this»  — этот. Применяться может с существительными в любом числе (и исчисляемыми, и неисчисляемыми). Цель его применения — подчеркнуть, что речь идет о конкретном предмете или явлении. 

Вот самые частые случаи использования определенного артикля.

1) для указания на конкретный предмет, лицо, явление, о котором речь уже либо шла до этого, либо его особый статус понятен из контекста.

I have bought apples and oranges. The oranges are fresh, but the apples are not very good. – те, конкретные фрукты, о которых я только что сказала
The car broke down again. – не любая машина, а конкретная, соседа, например.

2) в связи с функцией определенного артикля – указывать на уникальность — его ставят перед существительными, обозначающими единственные в своем роде явления.
The sun is shining.  The sky is blue.
Самый выдающийся представитель своего класса – это тоже явление уникальное, так что перед прилагательными в превосходной степени мы ставим определенный артикль.
This is the most interesting article I’ve ever read. – самая интересная из всех, которые я прочитала.

znauka.ru

Артикль в английском языке грамматика артикля

Артикль может быть определённым “the” и неопределённым “a/an”.

Неопределенный артикль в английском языке имеет форму a ( перед словом, начинающимся с согласного звука) или an ( перед словом, начинающимся с гласного звука). Неопределенный артикль употребляется только перед исчисляемыми существительными в единственном числе.

Самое общее и простое правило применения неопределённого артикля: этот артикль ставится перед существительным или словом , его определяющим, в случае, когда в русском варианте этого предложения или фразы перед существительным допустимо было бы сказать «какой- то», «один из», «любой». Пример: A green tree. – Зелёное дерево. (т.е. «какое-то», «одно из»)

Определенный артикль в английском языке имеет единственную форму «the». Определенный артикль употребляется как перед исчисляемыми, так и перед неисчисляемыми существительными в единственном или множественном числе. Самое общее и простое правило его применения: этот артикль ставится перед существительным или словом , его определяющим, в случае, когда в русском варианте предложения или фразы перед существительным допустимо было бы сказать «этот», «именно этот», «конкретно этот». Например: The book is about polar explorers. – Эта книга о полярных путешественниках.

Итак, неопределённый артикль употребляется перед существительными, в случае, если соответствующее существительное употреблено как неопределенное. То есть, если слушающий, по мнению говорящего, не может знать, какой конкретно предмет из тех, которые могут быть обозначены данным существительным, имеет в виду говорящий, или если это не важно. Определённый артикль употребляется в том случае, если соответствующее существительное употреблено как определенное. То есть, если слушающий, по мнению говорящего, может однозначно установить, какой конкретно предмет имеет в виду говорящий.

Я привёл лишь самые элементарные сведения об артиклях, для более подробной информации следует обратиться к подробным грамматическим справочникам.

begin-english.ru