Артикль когда не ставится – Когда не ставится определенный артикль «the»

Содержание

Когда не ставится определенный артикль «the»

Для многих людей, изучающих английский язык, артикли представляют наибольшую сложность для запоминания. Еще больше путаницы создает тот факт, что артикли надо использовать не всегда.

Иногда бывает легче запомнить случаи, когда не нужно употреблять что-либо, вместо того чтобы запомнить, когда это нужно употреблять. Поэтому сегодня мы рассмотрим случаи, когда определенный артикль the не используется.

1. Когда мы говорим о каких-либо вещах в общем:

 

Главное правило, которое нужно запомнить: не нужно ставить артикль, когда вы говорите о чем-либо в общем смысле:

THE  ALL

С исчисляемыми существительными:

Cats make great pets!
Кошки — это замечательные питомцы. (Вы не говорите о какой-то конкретной кошке или питомце; вы просто говорите о всех кошках в целом).

Women love it when men send them flowers!

Женщины любят, когда мужчины дарят им цветы!

Houses are expensive in that neighbourhood.
В этом районе дорогие дома.

People think all Canadians speak English and French, but they’re wrong!
Люди думают, что все канадцы говорят на английском и французском, но он не правы!

Companies in Canada pay very high taxes.
В Канаде компании платят очень высокие налоги.

I love reading books.
Я люблю читать книги.

С неисчисляемыми существительными:

I love listening to music.
Я люблю слушать музыку. (В данном случае вы говорите о том, что любите музыку вообще, а не какой-то отдельный стиль или песню)

.

She’s afraid of heights, so we couldn’t go to the top of the Eiffel Tower.
Она боится высоты, поэтому мы не можем подняться на Эйфелеву башню.

I love chocolate!
Я люблю шоколад!

Have you eaten lunch yet?
Ты уже обедал?

She’s a vegetarian. She doesn’t eat meat.
Она вегетарианка. Она не ест мясо.

2. Названия — праздники, географические, компании, языки (имена собственные)

 

a) Праздники

I got a beautiful new dress for Christmas.
У меня есть красивое платье на Рождество.

I got my mom a movie catalogue for Mother’s Day.
Я раздобыл своей маме каталог фильмов на День матери.

On St. Patrick’s Day everybody wears green.
На День Святого Патрика все носят зеленое.

What are you doing on Valentine’s Day?
Что ты делаешь на День Святого Валентина?

б) Географические названия

Артикли не используются перед названиями стран, городов, континентов, одиночных озер и гор.

I live in Canada.
Я живу в Канаде.

I’m going to Europe next month on vacation.
Я еду отдыхать в Европу в следующем месяце.

Lake Ontario and Lake Huron are 2 of the Great Lakes.
Озеро Онтарио и Озеро Гурон входят в состав Великих озер.

Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
Гора Фудзияма самая высокая в Японии.

Mt. Rosa is part of the Alps mountain range.
Гора Роза является частью Альпийского горного хребта.

(Роза — это отдельная гора; Альпы — это группа гор.)

Разумеется, в каждом правиле английского языка есть исключения:

the United States
the Czech Republic
the Philippines

в) Компании

Bill Gates founded Microsoft.
Билл Гейтс основал Майкрософт.

Wal-Mart is the largest employer in the U.S.
«Wal-Mart» — крупнейший работодатель в США.

McDonald’s has restaurants in 119 countries.
У «МакДональдс» есть рестораны в 119 странах.

I use Twitter and Facebook every day.
Я пользуюсь «Твиттером» и «фейсбуком» каждый день.

г) Университеты

Her son graduated from Harvard.
Ее сын закончил Гарвардский университет.

She goes to Oxford.
Она направляется в Оксфордский университет.

He applied to Cambridge, Yale, and Stanford.
Он подал заявление в Кембриджский, Йельский и Стэнфордский университет.

Однако, если название университета начинается со слова «University», тогда нужно ставить артикль «the»:

He has a master’s degree from the University of Toronto.
У него степень магистра Торонтского университета.

е) Языки

I am studying Russian.
Я учу русский язык.

I speak French.
Я говорю по-французски.

In Brazil people speak Portuguese.
В Бразилии говорят по-португальски.

I teach people how to speak English.
Я учу людей говорить по-английски.

3. Места, местоположение, улицы

Улицы, некоторые локации и места не требуют артикля:

I left my book at home.
Я оставил книгу дома.

I have to go to work early tomorrow.
Я должен идти завтра на работу (место, где я работаю) рано.

He was found guilty of murder and sent to jail for life.
Он был признан виновным в убийстве и отправлен в тюрьму пожизненно

My office is located on Main street.
Мой офис находится на Главной улице. (название улицы — имя собственное)

I usually go to church on Sundays.
Я обычно хожу в церковь по воскресениям.

Good night everyone! I’m going to bed.
Всем спокойной ночи! Я иду спать.

Did you go to school today?
Ты ходил сегодня в школу?

When I was in high school, everyone had to study French.
Когда я учился в старших классах, все должны были учить французский язык.

She’s studying business at university.
Она изучает бизнес в университете.

ЗАМЕЧАНИЕ: Артикль не используется с названиями школьных предметов: math, geography, business, history, science.

Места, с которыми НУЖНО употреблять артикль: the bank, the movies, the hospital, the post office, the airport, the train station, the bus stop, the doctor, the dentist.

4. Спорт

Спорт и прочие виды активности не требуют постановки артикля:

I love to go skiing in the winter.
Я люблю кататься на лыжах зимой.

I play football every day after school.
После школы я каждый день играю в футбол.

He loves watching hockey on TV.
Он любит смотреть хоккей по телевизору.

She tries to do yoga at least 3 times a week.
Она пытается заниматься йогой хотя бы 3 раза в неделю.

My daughter really enjoys dancing.
Моей дочери очень нравится танцевать.

5. Существительное + число

 

He’s staying at the Hilton hotel in room 221.[НЕ «the room 221″]
Он остановился в Отеле «Хилтон» в номере 221.

The train to Paris leaves from platform 2.
Поезд в Париж отправляется с платформы №2.

My English class is in room 6 on the first floor.
Занятия по английскому у меня проходят в 6-м кабинете на первом этаже. (’First’ в этом предложении является прилагательным, описывающим пол).

Picture number 6 matches with ‘window’.
Картинка №6 подходит к слову «окно».

6. Акронимы

 

Акроним — это аббревиатура (сокращение) названия. Он формируется из первых букв каждого слова, образуя при этом новое слово.

а) Если акроним произносится как слово (а не каждая буква по отдельности), артикль «the» не ставится:

NATO ambassadors met to discuss the situation.
Послы НАТО встретились, чтобы обсудить ситуацию.
(NATO — это сокращение от the North Atlantic Treaty Organization. NATO произносится как одно слово /’neɪtoʊ/.)

UNESCO was formed in 1946.
ЮНЕСКО была создана в 1946.
(UNESCO — это акроним для the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. UNESCO произносится одним словом /ju’nɛskoʊ/.)

б) «the» не используется с аббревиатурами университетов:

John Smith got his MBA at UCLA.
Джон Смит получил классификацию MBA в Калифорнийском университете.

She has a Ph.D. from MIT.
У нее степень доктора философии Массачусетского технологического института.

ИСКЛЮЧЕНИЯ:
Артикль «the» ставится перед аббревиатурами организаций и стран, когда буквы произносятся отдельно, не как одно слово.

The UN was created after the Second World War.
ООН была создана после Второй Мировой войны.
(UN — сокращение от the United Nations. UN произносится как you-N /ju’ɛn/. Это сокращение не произносится как ‘un’ /ʌn/, как, например, в слове «under».)

Другие аббревиатуры, требующие «the»:

the EU
the US
the CIA
the FBI

 

english-bird.ru

Артикли в английском языке. 4 случая, когда они точно не нужны

Прежде чем начать перечислять разные случаи, в которых надо использовать определенный или неопределенный артикль, давайте упростим себе жизнь и разберемся с ситуациями, когда артикль использовать точно НЕ надо.

1. This and that

Если прямо перед существительным есть This or that – этот или тот (а также these and those – эти или те)

Логика простая – если вы сказали this chair или that window, то уже понятно, что речь идет о каком-то определенном предмете. Поэтому здесь артикль и не нужен.

Can you give me this apple, that carrot and these lemons. – This shop is not a fruit shop, madam. Можете мне дать это яблоко, эту морковку и вот эти лимоны. Мадам, это не овощной магазин.

Но будьте внимательны. This или that должно относиться к существительному, только тогда это правило действует. Например, если между that и существительным есть глагол to be – это уже совсем другая грамматическая конструкция, и в ней артикль может быть нужен.

This is a grammar structure where you do need an article. В этой грамматической конструкции артикль нужен.

Еще один случай: если that – это союз, соединяющий две части предложения (союз «что»), то это тоже совсем другая ситуация и артикль может потребоваться.

I know that a love like this won’t last forever. Я знаю, что такая любовь может длиться бесконечно.

2. My, your, John’s

Есть указание на принадлежность объекта – мой, твой, его, Васин: my, your, his, Vasya’s

В этом случае логика такая же – если вы говорите, что объект чей-то, это уже достаточно определенный объект. Необходимость в артикле отпадает.
Кстати, больше всего проблем с этим правилом у итальянцев – в итальянском языке все именно наоборот, la mia pizza, il mio amore.

Is this your wallet? Yes, it is my wallet. Well, now it’ll be my wallet!
My friend, it is my pleasure to tell you that your dream will come true.

3. Множественное число (не нужен артикль a)

С существительными во множественном числе не используется артикль a/an

Неопределенный артикль a/an произошел от слова one – один. Именно поэтому артикль a/an никогда не используется с множественным числом. Если в предложении есть существительное во множественном числе – с ним можно использовать или определенный артикль the, или не использовать артикль вообще (еще это называется нулевым артиклем, zero article).

It’s like comparing apples and oranges. Это как сравнивать яблоки и апельсины (так описывают некорректные сравнения).
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. 
Из всех кабаков во всех городах мира, она зашла именно в мой (черно-белая киноклассика, Casablanca)

4. С неисчисляемыми (не нужен артикль a)

С неисчисляемыми существительными не используется артикль a/an

Похожая ситуация с так называемыми неисчисляемыми существительными. В двух словах – это те, которые нельзя посчитать. Например, milk – можно посчитать литры или бутылки, но не само молоко. То же самое можно сказать о воде, воздухе, дереве – все они неисчисляемые.  Неисчисляемыми являются многие абстрактные понятия. Что касается артиклей – то с неисчисляемыми существительными, как и с существительными во множественном числе используются или определенный или нулевой артикль.

Don’t cry over spilled milk. Не надо плакать над пролитым молоком.
Knowledge
is power. Знание – сила.

Итак: Если перед существительным есть определение this/that, или указывающее на принадлежность – my, your и т.д. С существительными во множественном числе и с неисчисляемыми существительными – только определенный или нулевой артикль.


Статьи по теме:

english99.ru

Когда не нужно использовать артикль THE

Несмотря на многократное чтение правил, повторение примеров, использование артикля the остаётся одной из самых проблематичных тем.

Причем, что характерно, некоторые  так увлекаются употреблением артикля the, что ставят его везде, где только можно.

Чтобы решить эту проблему, сегодня мы поговорим о тех случаях, когда the не употребляется.

Итак, запоминаем правила.

  • The не употребляется перед именами людей, названиями городов, стран и другими именами собственными.

    Anna lives in Moscow.
    Leonardo Da Vinci was from Italy.

  • The не используется с названиями континентов, отдельных горных вершин, отдельных островов, названиями большинства улиц, дорог, парков, площадей.

    Africa, Australia
    Mount Everest, Mount Scott
    Singapore, Greenland
    Abbey Road, Oak Street
    Central Park, Queen’s Square

    Однако помните, что это общее правило, из которого есть ряд исключений, с которыми вы можете познакомиться на страницах этой статьи.
  • The не следует использовать с существительными во множественном числе, когда речь идет о неопределенных предметах, о предметах в общем.

    Dogs are clever animals. — Собаки умные животные. (В общем, а не какие-то конкретные собаки.)
    People sometimes make mistakes. — Люди иногда совершают ошибки.
    I like flowers.  — Я люблю цветы. (Не указывается, какие именно цветы, цветы в общем.)

  • Артикль the не используют с абстрактными существительными, когда не дают никаких пояснений и нельзя ответить на вопросы «Что именно?» «Кто именно?» и так далее:

    Love is the greatest feeling. — Любовь — самое великое чувство.
    He looked at her with admiration. — Он смотрел на нее с восхищением.
    Discussion is a good way to find solutions. — Обсуждение — это лучший способ найти решения.

    Но если дается пояснение и речь идет о чем-либо конкретном, артикль следует употребить:

    The discussion of the solutions took us two hours. — Обсуждение решений заняло у нас два часа.
    Many scientists worked on the development of this theory. — Многие ученые работали над разработкой этой теории.

  • Есть целый ряд категорий существительных, с которыми не используется артикль the. Сюда относятся дни недели, названия месяцев, названия праздников, названия приёмов пищи, названия видов спорта, названия напитков, названия языков.

    I will call you on Monday. — Я позвоню тебе в понедельник.
    His Birthday is in December. — Его день рождения в декбре.
    They had a picnic at Easter. — Они устраивали пикник на Пасху.
    What do you want for breakfast? — Что вы хотите на завтрак?
    He can play football very well. — Он очень хорошо играет в футбол.
    Can you speak English? — Вы говорите на англиском?

    В случае с днями недели, месяцами и названиями приемов пищи артикль the может употребляться, если в предложении вы даёте уточняющую информацию, и вам и собеседнику понятно, что именно вы имеете в виду:

    the Monday after the ceremony — понедельник после церемонии
    the December we met — декабрь, когда мы встретились
    the breakfast that my husband cooked for me — завтрак, который приготовил мне мой муж<

    Еще один момент, который нужно запомнить: если вы используете слово language, когда говорите о каком-либо языке, то артикль the нужен:

    the French language
    the Dutch language

  • Если перед существительным есть другой, более содержательный определитель: this/that/these/those, притяжательное прилагательное (possessive adjective) либо существительное в притяжательном падеже (possessive case):

    This building is very modern. — Это здание очень современное.
    My friend lives in Brazil. — Мой друг живет в Бразилии.
    Susan’s teacher asked her a question. — Учительница Сьюзан задала ей вопрос.

  • The не используется c названиями мест и заведений, состоящих из двух слов, в названии которых первое слово — имя собственное или имя основателя:

    John’s pub, Harrod’s

  • Артикль не используется, когда говорят о видах транспорта с предлогом by:

    I have a car but I prefer to go by bus. — У меня есть машина, но я предпочитаю ездить на автобусе.
    Let’s go to the airport by car. — Давай поедем в аэропорт на машине.

  • Артикль the не нужен cо словом work, когда вы имеете в виду место работы:

    go to work — ехать на работу
    be at work — быть на работе

  • Со словами, обозначающими общественные места: school, university, college, hospital, prison, church, когда ссылаются на назначение данных мест и говорят о них в общем:

    My sister is at school. — Моя сестра в школе.
    Some students find it hard to study at university. — Некоторым студентам сложно учиться в университете.
    Mary is ill, she is in hospital. — Мери заболела, она в больнице.
    People that break the law must be in prison. — Люди, которые нарушают закон, должны находиться в тюрьме.
    In church you can pray. — В церкви можно помолиться.

    В ситуациях, когда имеется в виду конкретное заведение, the используется. Подробнее читайте в статье, посвященной случаям употребления артикля the.

  • Со словами, обозначающих членов вашей семьи, а также со словами parents и home, не нужно использовать the:

    Mother called me an hour ago. — Мама звонила мне час назад.
    Father is working in the garden. — Папа работает в саду.
    Parents were at home. — Родители были дома.

  • Это были основные случаи, в которых определённый артикль the использовать не нужно. Запомнив эти правила, вы сможете избежать многих распространённых ошибок, связанных с употреблением артиклей.

    Если этот материал полезен для вас, поделитесь им с друзьями, и присоединяйтесь к нам Вконтакте и Facebook чтобы быть в курсе всех обновлений! Успехов вам в изучении английского языка!

    enginform.com

    Отсутствие артикля (нулевой артикль) в английском языке

    Отсутствие артикля перед существительным может быть таким же значимым, как и его наличие. В таком случае его могут называть нулевым артиклем (zero article).

    Артикль не нужно использовать в следующих случаях:

    I see a man waving. I see people waving.
    Я вижу машущего человека. Я вижу машущих людей.

    • С именами собственными, которые по своему значению являются уникальными и поэтому не нуждаются в уточнении:

    I hear Lucky scratching the door.
    Я слышу, как Лаки скребет дверь.

    • Если к существительному относятся другие определители (притяжательные, указательные, вопросительные и неопределенные местоимения, существительные в притяжательном падеже):

    I love her stories.
    Я люблю ее истории.

    • С неисчисляемыми абстрактными существительными:

    They left the room with dignity.
    Они с достоинством покинули комнату.

    She is an expert in modern art.
    Она – эксперт в современном искусстве.

    • С неисчисляемыми существительными, обозначающими вещество:

    Stone was the main material used in fortifications.
    Камень служил основным материалом при постройке укреплений.

    Water is a vital substance for our life.
    Вода – это крайне важное вещество в нашей жизни.

    • С некоторыми географическими названиями:

    заливов: Cardiff Bay

    полуостровов: Kamchatka, Taymyr

    озер, если перед ними стоит слово «lake»: Lake Ontario

    водопадов: Niagara Falls

    островов: Malta

    отдельных гор (в отличие от цепей): Everest

    континентов: Europe, Asia

    стран: Croatia, Mexico

    городов: London, Saint-Petersburg

    • Когда идет речь о двух тесно связанных предметах:

    They look like mother and son.
    Они похожи на мать и сына.

    They always quarrel like cat and dog.
    Вечно они ссорятся, как кошка с собакой.

    • Вместе с указанием на единственный в данной ситуации пост или должность:

    Abraham Lincoln was elected President in 1861.
    Авраам Линкольн был избран президентом в 1861 году.

    You deserve to be chairman of the meeting.
    Вы заслуживаете того, чтобы быть председателем собрания.

    • Вместе с титулами, обращениями и званиями, если за ними следует фамилия:

    Mister Jefferson, Minister Brown
    Мистер Джефферсон, министр Браун.

    • Если значение существительного выражает скорее качество, а не предмет:

    Idiot I was to invite him to the party.
    Я был таким дураком, что пригласил его на вечеринку.

    You are not even man enough to admit your fault.
    У тебя даже мужества не хватает признать свою вину.

    Отсутствие артикля в устойчивых выражениях

    at breakfast (dinner, lunch) – за завтраком (обедом, ужином)

    at home – дома

    at night – ночью

    at sunset (sunrise) – на закате (рассвете)

    at war (peace) – в состоянии войны (мира)

    by accident – нечаянно, случайно

    by air (water, sea, land) – по воздуху (воде, морю, земле)

    by chance – случайно

    by heart – наизусть, на память

    by mistake – по ошибке

    by train (ship, bus) – поездом (кораблем, автобусом)

    from time to time – время от времени

    in case of – в случае

    in fact – фактически, на самом деле

    in secret – втайне

    in sight – в наличии (на рынке)

    in time – вовремя

    on demand – по запросу

    и др.

    Опущение артиклей в английском языке

    В некоторых случаях артикль в английском языке бывает опущен, хотя в предложении предполагается его наличие. Это встречается в тех случаях, когда необходимо максимально сократить текст:

    • В газетных заголовках:

    Old lady detains a robber.
    Старушка задерживает грабителя.

    Seven people witness UFO.
    Семь людей видели НЛО.

    • В телеграммах:

    Monthly report needed send first opportunity.
    Требуется ежемесячный отчет отправьте первой возможности.

    Actors stand near cupboard, then move to window.
    Актеры стоят у буфета, затем переходят к окну.

    • В сносках, примечаниях, словарных статьях:

    See Table 2 on page 24.
    Обратитесь к Таблице 2 на странице 24.

    John Updike. American poet, dramatist, author of the novel “Rabbit, run.”
    Джон Апдайк. Американский поэт, драматург, автор романа «Кролик, беги».

    www.native-english.ru

    Нулевой артикль в английском языке: когда артикль не нужен?

    Нулевой артикль – это то же самое, что и отсутствие артикля. Обычно говорят, что в английском два артикля: неопределенный a\an, определенный the. Иногда добавляют, что третий артикль – это нулевой артикль.

    • Неопределенный артикль: This is a jar of sugar. – Это (какая-то) банка сахара.
    • Определенный артикль: This is the jar of sugar. – Это (некая определенная) банка сахара.
    • Нулевой артикль: This is sugar. – Это сахар.

    7 случаев, когда не нужен артикль (нужен нулевой артикль)

    Рассмотрим примеры случаев, когда артикль не используется.

    1. Перед неисчисляемыми существительными. 

    Неисчисляемые существительные обозначают идеи, абстрактные понятия, вещества, массы – то есть не такие предметы, которые можно пересчитать поштучно (тогда нужен был бы a\an) или при этом не выделяются как уникальные, конкретные (тогда нужен артикль the). Например: sugar – сахар, sadness – тоска, knowlenge – знание, information – информация.


    Полезные сайты по английскому языку:


    I need to buy sugar. – Мне нужно купить сахара.

    Information can be very valuable. – Информация может быть очень ценной.

    Мы не говорим “I need to buy a sugar”, потому что сахар представляется как масса, а не штучные предметы, и не говорим “An information is valuable”, потому что информация – это общее, обобщающее понятие. Но мы можем использовать здесь артикль the – смысл заметно изменится:

    I need to buy the sugar. – Мне нужно купить (какого-то определенного) сахара.

    The information can be very valuable. – (Эта, определенная) Информация может быть очень ценной.

    К этой же категории можно отнести названия:

    • Игр, видов спорта:

    I like football – Я люблю футбол.

    They don’t have pizza. – Здесь нет пиццы (имеется в виду пицца как блюдо вообще, а не отдельная порция).

    We are going to have breakfast. – Мы собираемся позавтракать.

    He has amnesia. – У него амнезия.

    2. Перед исчисляемыми существительными во множественном числе.

    Опять же, если по смыслу не требуется определенный артикль. То есть в тех случаях, где, будь существительное в единственном числе, а не множественном, мы поставили бы артикль a\an.

    К примеру, если мы говорим не о конкретных студентах, а о студентах вообще, артикль не нужен:

    Students have to study a lot. – Студентам приходится много учиться.

    Если мы говорим не о конкретных машинах, а о каких-нибудь машинах или машинах в целом, артикль не нужен:

    There are cars everywhere in this city. – В этом городе повсюду машины.

    Но артикль the нужен, если мы говорим о группе конкретных лиц, предметов:

    I was talking to the students about their plans for the future. – Я говорил со студентам об их планах на будущее.

    Can you see the cars behind us? – Ты видишь машины позади нас?

    3. Перед исчисляемыми существительными, когда они обозначают не столько сам предмет, сколько назначение или “идею” предмета.

    Обычно это какое-нибудь место или помещение: school – школа, church – церковь, prison – тюрьма, bed – кровать.

    Когда мы используем эти слова, подразумевая их назначение, функцию, общую идею, артикль не нужен. В следующих примерах места и предметы называются с точки зрения их назначения:

    If we get caught, we will go to prison. – Если мы попадемся, нас отправят в тюрьму.

    I thought I had to go to hospital because I was sick. – Я думал, что мне нужно пойти в больницу, потому что я был болен.

    I go to bed around eleven. – Я иду спать около одиннадцати.

    This is the city where I went to school. – Это город, в котором я учился (ходил в школу).

    Примечание: под school в английском часто понимают любое учебное заведение, в том числе колледж или университет, а под выражением to go to school – учиться, быть студентом.

    В этих примерах речь идет не о какой-то конкретной тюрьме, а о тюремном заключении вообще, то есть тюрьма здесь – это функция тюрьмы, а не конкретное здание. Под больницей подразумевается место, где оказывают медицинскую помощь, а не конкретное место. Речь идет не о кровати, а о том, чтобы поспать. Здесь говорится хоть и о конкретной школе, но подразумевается не столько сама школа как здание, сколько учеба в школе, функция школы как учебного заведения.

    Все эти слова можно поставить в такой контекст, где понадобится the, потому что речь пойдет о конкретных местах, а не их назначении:

    I visited him in the prison. – Я навестил его в тюрьме.

    I forgot my phone in the hospital. – Я забыл свой телефон в больнице.

    Hide under the bed. – Спрячься под кроватью.

    The school where I went to is on TV now. – Школу, в которую я ходил, сейчас показывают по телевизору.

    О тюрьме, больнице, школе говорится как о месте, а не как о функции, а под кроватью подразумевается не функция “место для сна”, а предмет мебели.

    4. Перед именами собственными

    Hi, John, have you seen Mary? – Привет, Джон, ты видел Мэри?

    I love San-Diego – Я люблю Сан-Диего.

    Wall Street. – Уолл стрит.

    • Страны, если это не существительное во множественном числе (the Netherlands), а в названии нет слов вроде federation, kingdom, islands и т. д.:

    Russia (но the Russian Federation).

    England, Scotland (но the United Kingdom)

    5. Перед днями недели, месяцами

    При этом времена года обычно используются с артиклем the:

    6. В заголовках новостей, вывесках, объявлениях

    В газетных заголовках традиционно допускается не ставить артикль даже там, где он нужен – из соображений краткости и стиля. В объявлениях, вывесках, кратких инструкциях тоже часто опускаются артикли.

    Примечание: заголовкам вообще свойственна своеобразная, упрощенная грамматика. К примеру, о событии в прошедшем часто пишут во времени Present Simple: Plane Crashes On House – Самолет упал (букв.: падает) на дом. 

    7. В сочетаниях предлог + транспорт. 

    Например: on foot – пешком, by train – на поезде, by car – на машине.

    Отдельный случай – артикли перед названиями стран, рек, континентов и т. д. Перед ними употребляется либо нулевой артикль, либо the, подробнее читайте в статье: “Артикли с географическими названиями”.

    langformula.ru

    Когда в английском языке ставится артикль the

    Одной из первых тем, с которых начинается изучение английского языка, являются артикли. Незнакомые и, на первый взгляд, не имеющие аналогов на русском, они заставляют начинающих студентов судорожно бросать учебники, а вместе с ними и обучение английского. Но так ли сложны артикли на самом деле? Давайте остановимся на одном из них и разберемся, когда в английском языке ставится артикль the.

    Основная цель артиклей предоставить дополнительную информацию о существительном. Тот или иной артикль может показать является ли неопределенным или определённым предмет или лицо, о котором идет речь. Простыми словами, артикль указывает, говорится ли о предмете или лице отвлеченном (любом) или конкретном. Как раз-таки за конкретику отвечает артикль the.

    The – определенный артикль в английском языке, который используется как для единственного, так и для множественного числа; как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными. Некоторые правила употребления артикля the имеют логическое объяснение, другие необходимо запомнить и принять за аксиому. Рассмотрим каждый случай по отдельности.

    Когда в английском языке ставится артикль the:

    1. Артикль the употребляется, если в переводе на русский его можно заменить указательным местоимением. Например:
    • Когда речь идет о предмете или лице, о котором уже упоминалось ранее. Сравним:
    Article  (Артикль)Пример использования
    AMom made a cake.

    (Мама приготовила (какой-то) торт.)

    THEThe cake was sweet and very delicious.

    (Этот торт был сладким и очень вкусным.)

    • Когда все собеседники знают, о каком предмете или лице идет речь.
    Please, don’t forget to feed the cat.

    (Пожалуйста, не забудь покормить кошку.)

    Ясно, что речь идет о конкретном животном, а не о любом коте, который первым попадется на глаза.
    We should start conducting the research.

    (Мы должны начать проводить исследование.)

    Говорящий знает, что собеседник поймет, какое именно исследование они должны провести.
    Close the door and sit down.

    (Закрой дверь и присядь.)

    Собеседник понимает, что его просят закрыть ту дверь, через которую он вошел.
    1. Артикль the в английском языке также используется, если существительное имеет определение, которое выделяет его среди других.
    • Когда в предложении есть определение, которое выражается придаточным предложением или фразой.
    The girl you are talking about is my sister.

    (Девушка, о которой ты говоришь, моя сестра.)

    Какая именно девушка?

    Та, о которой ты говоришь.

    (придаточное)

    I became speechless when I saw the woman in the black dress.

    (Я потерял дар речи, когда увидел девушку в черном платье.)

    Какую девушку?

    Ту, которая в черном платье.

    (фраза)

    • Когда определение выражается прилагательным в превосходной степени. Не путать со сравнительной степенью.
      Сравнительная степень We’ll try to find a better place.

    (Мы постараемся найти место получше.)

     Превосходная степеньThis is the best film I’ve ever seen!

    (Это лучший фильм, который я когда-либо видел!)

    • Когда определение выражается порядковым числительным.
    He took the third place.Он занял третье место.
    It was the first time I was away from home for longer than a week.Первый раз, я был вдали от дома больше недели.
    • Когда определение выражается именем собственным.
    The European quality of life is high enough.Качество жизни в Европе достаточно высокое.
    • Когда употребляются определения, которые сами по себе указывают на какой-то конкретный предмет или лицо. К ним относятся:
    central — центральный / главныйThe central idea was hidden in the title of the book.

    (Главная идея книги была спрятана в ее названии.)

    main — главный / основнойThe main rule you must follow is to keep silence.

    (Главное правило, которое вы должны соблюдать, — сохранять тишину.)

    upcoming — предстоящийWhat is the location of the upcoming show?

    (Где будет проходить предстоящее шоу?)

    same — тот же / то же самоеShe told me about the same thing over and over again.

    (Она  снова и снова говорила мне об одном и том же.)

    previous  — предыдущийThe previous story was much more interesting.

    (Предыдущая история была намного интереснее.)

    last — последнийThis Is It was supposed to be the last tour of Michael Jackson.

    («This Is It» должен был стать последним туром Майкла Джексона.)

    1. Употребление определенного артикля также необходимо, если упоминаются предметы единственные в своем роде.
    the sun — солнцеThe sun was so bright that it hurt my eyes.

    (Солнце было таким ярким, что резало мне глаза.)

    the sky — небоI like to look at the sky.

    (Мне нравится смотреть на небо.)

    the world — мирI would like to travel all around the world.

    (Я хочу путешествовать по всему миру.)

    the earth — земляThe Earth is the only planet where life exists.

    (Земля – единственная планета, на которой есть жизнь.)

    1. Кроме этого, артикль the используется при классификации людей и животных. Стоит отметить, что в случае классификации людей прилагательное переходит в роль существительного.
    the rich — богачи

    the poor — бедняки

    The rich should help the poor.

    (Богатые люди должны помогать бедным.)

    the Amur tiger — амурский тигр (как разновидность)The Amur tiger is on the brink of extinction.

    (Амурский тигр находится на грани исчезновения.)

    1. The употребляется в тех случаях, когда говорится о конкретном количестве неисчисляемого предмета:
    Can you pass me the salt?

    (Можешь передать мне соль?)

    Из контекста ясно, что речь идет об определенной солонке с солью.
    1. Особое внимание стоит уделить употреблению определенного артикля в английском языке с географическими названиями. Артикли при их упоминании ставятся не всегда, поэтому, чтобы определить необходимость их использования, нужно знать ряд правил.
    • Артикль ставится, если в названии страны (организации) есть слова:
    federation — федерацияThe Russian Federation (Российская Федерация)

    The International Federation of Sport (Международная спортивная федерация)

    republic — республикаThe People’s Republic of China (Китайская Народная Республика)
    kingdom — королевствоThe United Kingdom — Соединенное Королевство
    state —  штатThe United States of America (Соединенные Штаты Америки)
    union — союзThe Soviet Union (Советский Союз)

    The European Union (Европейский Союз)

    • Определенный артикль также употребляется в названии:
    морейThe Dead Sea (Мертвое море)
    океановThe Arctic Ocean (Северно-ледовитый океан)
    рекThe Mississippi River (Река Миссисипи)
    заливов / проливов / каналовThe Gulf of Siam (Сиамский залив)

    The Bering Strait (Берингов Пролив)

    The Suez Canal (Суэцкий канал)

    пустыньThe Mojave Desert (Пустыня Мохаве)
    архипелаговThe Malay Archipelago (Малайский архипелаг)
    • Артикли используются в названиях групп островов и горных цепей. Таблица для сравнения:
    Нет артикляАртикль The
    Bali (остров Бали)The Maldives (Мальдивские острова)
    Mount Elbrus (гора Эльбрус)The Tian Shan (Горы Тянь-Шаня)
    • The также употребляется с частями света:
    The NorthСевер
    The SouthЮг
    The EastЗапад
    The WestВосток
    • Как и в любом правиле, здесь есть свои исключения, которые надо просто постараться запомнить. Вот некоторые из них: the Netherlands (Нидерланды), the Crimea (Крым), the Caucasus (Кавказ), the Congo (Конго).
    1. Использование артикля the необходимо при упоминании целого народа или использовании фамилии, когда речь идет об одной конкретной семье:
    the Americans — американцыNot all of the Americans like the new president.

    (Не всем американцам нравится новый президент)

    the Browns — семья БрауновThe determining factor that made the Browns move from Japan was seismic activity.

    (Определяющим фактором, из-за которого семья Браунов переехала из Японии, была сейсмическая активность.)

    1. Артикль the употребляют в названиях газет, журналов, отелей, кинотеатров и театров. Часто артикль используется в названии музыкальных коллективов.
    The Sun – американская газетаI read it in The Sun.

    (Я прочитала это в газете “The Sun”.)

    The Drake Hotel – отель “The Drake”We spent the night at the Drake Hotel.

    (Мы провели ночь в отели “The Drake”.)

    The Rolling Stones – рок группаThe Rolling Stones was formed in 1962.

    (Группа The Rolling Stones появилась в 1962 году.)

    1. Не стоит также забывать об устойчивых словосочетаниях с артиклем the:
    in the morning /afternoon / evening

    (утром / днем / вечером)

    We came home at 7 o’clock in the evening.

    (Мы пришли домой в 7 вечера.)

    play the guitar / violin / piano

    (играть на гитаре / скрипке / фортепиано)

    She plays the piano every day.

    (Она играет на фортепиано каждый день.)

    to the theatre /cinema

    (в театр / кино)

    Let’s go to the theatre.

    (Давай пойдем в театр.)

    on the one / other handOn the one hand, this offer is tempting, but on the other (hand), the risk is too great.

    (С одной стороны, предложение заманчиво, но с другой (стороны), риск слишком велик.)

    to tell the truth – по правде говоря, честно говоряTo tell the truth, I didn’t make the presentation.

    (Честно говоря, я не сделала презентацию.)

    Возможно, сначала вы будете испытывать некоторые трудности, решая, когда стоит поставить артикль the, а когда в его использовании в английском языке нет необходимости.  Несмотря на то, что на практике в большинстве случаев вас поймут и без употребления определенного артикля, его использование не будет резать слух носителю языка и придаст вашей речи натуральность. Вы также можете попрактиковаться и выполнить упражнения на артикли, предложенных на нашем сайте.

    ПОХОЖИЕ И РЕКОМЕНДОВАННЫЕ СТАТЬИ

    ДРУГИЕ СТАТЬИ ПО ТЕМЕ

    speakenglishwell.ru

    Когда не ставятся артикли (Нулевые артикли) случаи речевого употребления

    Артикли не ставятся (то есть употребляется нулевой артикль):

      Перед множественным числом существительных неопределенного, неконкретного плана, в единственном числе у которых стояли бы артикли “a, an”, например: (какая-то неопределенная) лиса – a fox – foxes. Перед именами, служащими для обозначения понятий абстрактного характера и являющимися неисчисляемыми, например: нарушение (контракта, правил, соглашений, законов и т. п.) – violation, история – history. Перед именами неисчисляемыми, обозначающими всевозможные вещества, например: газ – gas, молоко – milk, трава – grass. Когда перед именем уже имеется какое-либо местоимение или же другое имя в притяжательном падеже, например: наши сны – our dreams, счастье Джона – John`s happiness. Перед именами, использующимися в роли обращений, например: Пока, дети! – Bye, kids! Перед именами, следующими за глаголами в значении “становиться” – “turn, become”, “быть” – “be”, например: Члены семьи Джеймса – католики. – The members of James` family are Catholics. Джордж стал политиком. – George became politician. В восклицаниях, включающих в себя исчисляемые имена, стоящие во множественном числе, или же неисчисляемые имена в единственном, например: Какие ковры! – What carpets! Какая волшебная красота! – What enchanting beauty! При употреблении имен со словами “мало, немногие” – “little, few” в отрицательном значении или при обозначении недостатка чего-то, например: Мэри пьет мало (недостаточно) воды. – Mary drinks little water. Перед названиями улиц, площадей, городов, стран, рек, гор, языков и т. п., например: Джон живет в Глазго. – John lives in Glasgow. Сара изучает испанский. – Sarah studies Spanish. В заголовках, объявлениях, подписях под рисунками и фото, в текстах кулинарных рецептов и т. п., например: Наводнение в Боливии (заголовок). – Flood in Bolivia. Капитан и Джеймс (подпись под фото). – Captain and James. При обозначении средств передвижения, например: Джек поехал на работу на автобусе. – Jack went to work by bus. При назывании представителей (не одного, а нескольких!) какого-то определенного класса исчисляемых существительных, когда имеется в виду “они все”, например: (Все) киты – млекопитающие. – Whales are mammals. Когда при имени имеются количественные числительные в роли описательных определений, например: страница шестьдесят семь – page sixty-seven. При наличии при имени определителей иного порядка, например: У Джейн есть кое-какие идеи (предположения). – Jane has some ideas.

    englishtopic.ru