Употребление are is в английском: Зачем нужны AM, IS, ARE в английском языке? Глагол to be в настоящем времени
Условные предложения | EF | Россия
Условные предложения используются тогда, когда мы хотим сделать предположение о том, что могло бы случится, случилось бы, и что бы мы хотели, чтобы случилось. В английском языке большинство условных предложений содержит слово if. Во многих условных предложения в английском языке глагол стоит в одном из прошедших времён. Такое употребление относится к «нереальному прошлому», потому что мы используем прошедшее время, но не подразумеваем, что что-то произошло в прошлом . В английском языке существует пять способов образования условных типов предложений. Каждый из этих типов предложений всегда будет состоять из придаточного условия с if и главного предложений. Для многих отрицательных условных предложений существует аналог в виде предложения с эквивалентной конструкцией использование «unless» вместо «if».
Проверьте ваши знания
Тип условного предложения | Употребление | Время глагола в придаточном условия (if clause) | Время глагола в главном предложении (main clause) |
---|---|---|---|
Нулевой тип | Общеизвестные истины | Простое настоящее время | Простое настоящее время |
Условные предложения 1-го типа | Возможное условие и вероятный результат | Простое настоящее время | Простое будущее время |
Условные предложения 2-го типа | Гипотетическое условие и возможный результат | Простое прошедшее время | Условное настоящего времени или условное настоящего продолженного времени |
Условные предложения 3-го типа | Нереальное условие в прошлом и его возможный результат в прошлом | Прошедшее совершенное время | Условное совершенного времени |
Условные предложения смешанного типа | Нереальное условие в прошлом и его возможный результат в настоящем | Прошедшее совершенное время | Условное совершенного времени |
Нулевой тип условия
Условные предложения нулевого типа используются, когда мы говорим о времени сейчас или всегда и ситуация настоящая и возможная. Нулевой тип часто используется, когда мы говорим об общеизвестных истинах. В обеих частях такого типа предложения будет использоваться простое настоящее время. В условных предложениях нулевого типа слово «if» может быть заменено словом «when» без изменения значения.
Придаточное условия (if clause) | Главное предложение |
---|---|
If + простое настоящее время | простое настоящее время |
If this thing happens | that thing happens. |
If you heat ice | it melts. |
If it rains | the grass gets wet. |
Узнайте больше о том как употреблять нулевой тип условных предложений.
1-й тип условия
Условные предложения 1-го типа относятся к настоящему или будущему
![](/800/600/https/ds04.infourok.ru/uploads/ex/0ec4/000b93fb-f27dfea2/img9.jpg)
Придаточное условия (if clause) | Главное предложение |
---|---|
If + простое настоящее время | простое будущее время |
If this thing happens | that thing will happen. |
If you don’t hurry | you will miss the train. |
If it rains today | you will get wet. |
Узнайте больше о том как употреблять условные предложения 1-го типа.
2-й тип условия
Условные предложения 2-го типа относятся ко времени сейчас или любому другому времени, ситуация в таком предложении нереальная. Такие предложения не основываются на фактах. 2-й тип условия относится к гипотетическому условию его возможному результату. В условных предложениях 2-го типа, придаточное условия (if clause) стоит в простом прошедшем времени, а главное предложение в настоящем условном.
Придаточное условия (if clause) | Главное предложение |
---|---|
настоящее условное или настоящее продолженное условное | |
If this thing happened | that thing would happen.![]() that thing would be happening. |
If you went to bed earlier | you would not be so tired. |
If it rained | you would get wet. |
If I spoke Italian | I would be working in Italy. |
Узнайте больше о том как употреблять условные предложения 2-го типа в настоящем условном времени и как употреблять настоящее продолженное условное время во 2-м типе условных предложений.
3-й тип условия
Условные предложения 3-го типа относятся ко времени в прошлом, ситуация противоположна реальности. Факты, на которых основаны такие предложения основаны на противоположных ожидаемым результатам. 3-й тип условия относится к нереальному условию в прошлом и его возможному в прошлом результату. В условных предложениях 3-го типа придаточное условия (if clause) стоит в прошедшем совершенном времени, а главное предложение в совершенном условном.
Придаточное условия (if clause) | Главное предложение |
---|---|
If + прошедшее совершенное время | совершенное условное время или совершенное продолженное |
If this thing had happened | that thing would have happened. (but neither of those things really happened) OR that thing would have been happening. |
If you had studied harder | you would have passed the exam. |
If it had rained | you would have gotten wet. |
If I had accepted that promotion | I would have been working in Milan. |
Узнайте больше о том как употреблять 3-й тип условных предложений в совершенном продолженном времени, и как употреблять совершенное продолженное условное время с 3-м типом условных предложений.
Смешанный тип условия
Условные предложения смешанного типа относятся ко времени в прошлом и ситуации, которая продолжается в настоящем. Факты, на которых основаны эти предложения противоположны тому, что выражается. Смешанный тип условия относится к нереальному условию в прошлом и его возможному результату в настоящем. В условных предложениях смешанного типа придаточное условия (if clause) стоит в прошедшем совершенном времени, а главное предложение в настоящем условном.
Придаточное условия (if clause) | Главное предложение |
---|---|
If + прошедшее совершенное время или простое прошедшее время | настоящее условное время или совершенное условное |
If this thing had happened | that thing would happen. (but this thing didn’t happen so that thing isn’t happening) |
If I had worked harder at school | I would have a better job now. |
If we had looked at the map | we wouldn’t be lost. |
If you weren’t afraid of spiders | you would have picked it up and put it outside.![]() |
Узнайте больше о том, как употреблять смешанный тип условия.
Проверьте ваши знания
Модальные глаголы в английском языке, таблица
Что такое модальные глаголы
Модальные глаголы в английском языке — это небольшая группа особых глаголов. От обычных они отличаются тем, что не могут выражать конкретные действия или состояния, а лишь отражают некое отношение говорящего к этим действиям: оценку, возможность, долженствование, предположительность, разрешение.
В русском языке мы используем для этого такие слова, как «могу», «должен», «способен», «обязан», «разрешаю», «нужно». Например:
- I can play football. — Я могу (умею) играть в футбол.
- I may be late. — Я могу опоздать.
Кроме того, английские модальные глаголы не живут самостоятельно: им обязательно нужен обычный глагол в инфинитиве без частички to, чтобы показать что конкретно может или должно быть, случиться, сделать. Вместе модальный глагол и инфинитив образуют составное модальное сказуемое (compound modal predicate).
Смысловой глагол мы всегда ставим после модального в форме инфинитива. При этом глаголы «be to», «ought to», «have to», «have got to» сохраняют частичку «to», а остальные глаголы используются без нее.
Давайте посмотрим на примеры употребления модальных глаголов:
- You should follow your doctor advice. — Тебе следует прислушаться к советам врача.
- Shall we go? — Так мы идем? (Нам следует пойти?)
- I must finish this article till Friday. — Я должен закончить эту статью до пятницы.
- I can’t afford this house, it’s too expensive. — Я не могу себе позволить этот дом, он слишком дорогой.
Правила употребления modal verbs
Разберем общие правила использования модальных глаголов. Вот они:
Как употреблять модальные глаголы правильно1.
2. У всех модальных глаголов одна форма, независимо от лица и числа — и это хорошая новость. Исключение только с глаголом have to: с местоимениями he, she, it меняем его на has to, как и в обычном глаголе.
|
Все модальные глаголы: правила и примеры употребления
Ниже находится список всех модальных глаголов, но не спешите пугаться: заучивать все и сразу не нужно. Стоит всего лишь разобраться в оттенках и смыслах, немного потренироваться и вы не заметите, как модальные глаголы естественно войдут в вашу речь.
- Can / Could / Be able to
- May / Might
- Must / Had to
- Had to / Had got to
- Be to
- Need / Needed
- Ought to
- Should
- Would
- Shall
- Will
- Dare / Dared
- Used to
Самые часто используемые модальные глаголы — can, may и must. Носители языка полюбили их за универсальность: у них более общее значение, которым можно заменить другие модальные глаголы, на случай, если вы подзабыли точный оттенок какого-то конкретного. Давайте разбираться в особенностях этих и других часто используемых модальных глаголов.
Модальный глагол Can
Can выражает способность или возможность выполнить действие: я могу, я умею. Он используется в двух формах: can — в настоящем времени и could — в прошедшем времени и сослагательном наклонении.
- can — настоящее время
- could — прошедшее время и сослагательное наклонение, а также в настоящем времени для вежливых просьб
В отрицательных предложениях к обоим глаголам добавляется частица not: can/can’t, could/couldn’t.
Давайте закрепим информацию — в этом нам поможет таблица. В ней покажем схему образования утвердительных, отрицательных и вопросительных предложений с модальными глаголами can и could.
| Как образуется | Пример |
Утверждение | Подлежащее + can/could + глагол | I can give you my number. – Я могу дать тебе мой номер. I could give you my number but I don’t want to. – Я могла бы дать тебе мой номер, но я не хочу. |
Отрицание | Подлежащее + can’t/couldn’t + глагол | I can’t give you my number. – Я не могу дать тебе мой номер. I couldn’t give you my number. – Я не могла дать тебе мой номер. |
Вопрос | Can/could + подлежащее + глагол | Can I give you my number? – Могу я дать тебе свой номер? Could I give you my number? – Могла бы я тебе дать свой номер? |
У глагола can есть парочка особенностей употребления:
1. Для выражения физических или умственных способностей, возможностей — Abilities
- She can speak several languages. – Она говорит на нескольких языках.
- They can’t dance very well. – Они не очень хорошо могут танцевать.
2. Для выражения просьбы или вопроса — Request or Question
- Can I have a glass of water, please? – Можно мне стакан воды, пожалуйста?
Чтобы звучать еще более вежливо, замените could на can: Could I ask you to explain this in more detail, please? – Можно вас попросить более детально объяснить это, пожалуйста? |
3. Для выражения запрета и предложений — Refusals and Suggestions/proposals. В случае запрета какого-то действия глагол can’t приобретает значение «нельзя/не разрешается» и никак не «вы не можете»:
- You can’t smoke on the plane.
– Вам нельзя курить на борту самолета.
4. Для выражения удивления, сомнения, недоверия — Expression of surprise, doubt, and disbelief. Удивление обычно встречается в вопросительных предложениях, в то время как сомнение и недоверие можно увидеть в отрицательных предложениях. Переводится глагол can/could в таких случаях словами «неужели», «не может быть», «вряд ли», «не верится», «возможно», «вероятно».
- Can you really run a marathon? – Неужели ты реально можешь пробежать марафонскую дистанцию?
- She can’t work 24/7, it’s insane! – Вряд ли она работает круглыми сутками, это же просто сумасшествие!
А вот и шпаргалочка:
Модальный глагол Be able to
Этот красавец заменяет глагол can, когда мы говорим о чем-то в будущем времени. Он выражает вероятность, способность что-то сделать.
По смыслу практически дублирует can, но в настоящем и прошедшем времени его обычно используют, чтобы подчеркнуть, что человек действительно был в состоянии, нашел время и силы что-то совершить или преуспел в чем-либо.
- I couldn’t speak Chinese but I was able to explain what I wanted. – Я не мог говорить по-китайски, но я смог объяснить, чего я хочу (у меня действительно получилось!)
- Mary will be able to move to Sydney. – Мэри сможет переехать в Сидней.
- I am able to get it done on time. – Я смогу закончить это вовремя.
Английский модальный глагол to be able to изменяется по лицам, числам и временам — все, как с обычным глаголом to be.
Местоимение | Прошедшее время | Настоящее время | Будущее время |
I | was able to | am able to |
will be able to |
You | were able to | are able to | |
He She It | was able to | is able to |
Модальный глагол May
Модальный глагол may тоже выражает некую вероятность и часто используется в english, как вежливая форма обращения, разрешения, предложения.
У этого глагола две формы:
- may — настоящее время
- might — прошедшее время и сослагательное наклонение
Чтобы выразить по английски отрицание, к обеим формам просто добавьте частичку not: may not, might not.
Когда употребляем may1. Спрашиваем или даем разрешение:
|
Модальный глагол Must
Еще один популярный модальный глагол — его используют в значении «должен», «необходимо». Удобен тем, что сохраняет свою форму во всех временах, а в отрицательной форме, как обычно, присоединяет частичку not.
Когда употребляем must1. Когда нужно выразить необходимость, обязанность сделать что-то:
|
Модальный глагол Have to
Этот глагол употребляют в значении «обязан», «должен». Его легко перепутать с модальным глаголом must, но последний используем, когда должны что-то сделать в силу личных обстоятельств. В то время, как have to сообщает о долженствовании из-за внешних причин — мы не очень-то хотим что-то делать, но вынуждены, обязаны.
- I haven’t seen my grandmother for a long time.
I must visit her. – Я давно не видел свою бабушку. Я должен ее навестить.
- My boss is waiting for me. I have to go now. – Мой начальник ждет меня. Я вынужден идти
Поскольку у модального глагола must нет прошедшего и будущего времени, вместо него в этих временах используют have to. Он изменяется по числам, лицам и временам.
- We had to update the profiles. – Нам нужно было обновить профили.
- I’ll have to meet him. – Я буду должен с ним встретиться.
И еще один случай употребления: когда мы настоятельно рекомендуем другому человеку что-то сделать, практически хотим его убедить:
- You have to try this cake. It’s very tasty. – Ты должен попробовать этот торт. Он очень вкусный.
Модальный глагол Should
Модальный глагол should — это такой советчик. Его используют в значении «тебе следует».
Когда упоребляем Should1.
3. В инструкциях:
|
Модальные глаголы Shall и Will
Соединяют в себе модальное значение и значение будущих времен. Смысловой оттенок will — намерение, даже своеобразное обещание. Да и существительное will переводится как «воля, желание, твердое намерение». А вот shall используют редко, в основном, когда мы предлагаем что-то.
- Shall I be back by 11 o’clock? – Так мне нужно вернуться к 11?
- Shall I open a door for you? – Открыть для тебя дверь?
Когда употребляем will1. Выразить намерение или обещание:
|
Модальный глагол Would
Would — это глагол вежливости. Используйте его для вежливых просьб, предположений и предложений.
- Would you turn on the computer, please? — Не могли бы вы включить компьютер, пожалуйста?
- Would you like a pie, or a cake? — Не хотите пирога или тортика?
- It would be his brother over there. — Наверно, это его брат вон там.
Пассивный залог и модальные глаголы
Пассивный залог используют, когда нужно сообщить о том, что действие совершает не сам объект, а над ним.
Чтобы образовать пассивный залог, воспользуйтесь этой формулой: Объект + глагол to be в зависимости от лица и времени + глагол в 3 форме |
Чтобы составить предложение с модальным глаголом в пассивной форме, мы присоединяем к глаголу to be нашего модального друга. Вот так:
- Must be
- Have to be
- May be
- Can be
- Should be
- Would be
И далее добавляем глагол в третьей форме. Давайте посмотрим примеры:
- The secretary must write a letter. — Секретарь должен написать письмо.
The letter must be written by the secretary. — Письмо должно быть написано секретарем.
- He has to do this test. — Он должен выполнить этот тест.
This test has to be done by him. — Этот тест должен быть выполнен им.
- He was supposed to send an email an hour ago. — Предполагалось, что он отправит письмо час назад.
The email was supposed to be sent by him an hour ago. — Предполагалось, что электронное письмо будет отправлено час назад.
Косвенная речь и модальные глаголы
Рассмотрим, какие изменения будут происходить с модальными глаголами в косвенной речи — в этом нам поможет таблица:
Модальный глагол | Прямая речь | Косвенная речь |
might, should, ought to, would, could — не изменяются | He said, ‘Guests might come’. «Могут прийти гости», — сказал он. | He said that guests might come. Он сказал, что могут прийти гости. |
Когда после модального глагола стоит глагол в форме continuous или perfect — они не изменяются | ‘Jack must have saved a lot of money’, I said. «Джек, должно быть, накопил много денег», — сказал я. | I said that Jack must have saved a lot of money. Я сказал, что Джек, должно быть, накопил много денег. |
Can → could | He said, ‘I can drive a car’. Он сказал: «Я умею водить машину». | He said that he could drive a car. Он сказал, что умеет водить машину. |
Shall → should/could | Julia said, ‘What shall we give her as a gift?’ Джулия сказала: «Что нам (следует) подарить ей?» | Julia wondered what they should/could give her as a gift. Джулия задумалась о том, что мы могли бы ей подарить |
May → could или might | ‘You may not go outside because it may be raining there’, my mother said. «Тебе не следует выходить на улицу, поскольку там может идти дождь», — сказала моя мама. | My mother told me that I couldn’t go outside because it might be raining there. Моя мама сказала, что мне не следует выходить на улицу, поскольку там может идти дождь. |
Must → had to Исключение: если must используют в значении предположения или вывода — он не меняется. | Nick said, ‘I must work hard’. Ник сказал: «Я должен много работать»
Нейл сказал: «Я постоянно все забываю. Должно быть, старею». | Nick said that he had to work hard. Ник сказал, что он должен много работать.
Нейл сказал, что он, должно быть, стареет. |
Will → would | I said, ‘I will probably be late’. Я сказал: «Скорее всего, я опоздаю». | I said that I would probably be late. Я сказал, что, скорее всего, опоздаю. |
Правильное использование некоторых союзов в английском языке
As
As является союзом. Он используется для ввода вспомогательного предложения, а также перед выражениями, начинающимися с предлогов.
Например:
He did as he was told.
Он сделал так, как ему велели.
He fought as a tiger does.
Он дрался, как дерется тигр.
Nobody knows her as I do.
Никто не знает ее так, как я.
In 1939, as in 1914, everybody seemed to want war.
В 1939 году, как и в 1914 году, все, казалось, хотели войны.
Союз as часто путают с предлогом like. И, несмотря на то, что like не является союзом, в разговорной речи он часто используется в значении союза вместо as. Такое употребление особенно характерно для американского английского. В формальных ситуациях такое употребление считается неверным.
Например:
Nobody knows her like I do.
Никто не знает ее так, как я.
As и though
As может использоваться в значении though. Обратите внимание на инверсию в предложении при таком использовании as.
Например:
Though he was sick, he worked diligently.
Sick as he was, he worked diligently.
Хоть он и был болен, он работал прилежно.
Though he was young, he fought valiantly.
Young as he was, he fought valiantly.
Хоть он и был молод, он сражался доблестно.
As if и as though
Выражения as if и as though полностью взаимозаменяемы.
Например:
She spoke as if she knew everything. = She spoke as though she knew everything.
Она говорила так, будто все знала.
It looks as if (= as though) it might rain.
Похоже, может пойти дождь.
Использовать like в таких конструкциях с точки зрения грамматики неверно. Однако в разговорном английском такое употребление очень распространено.
Например:
It looks like it might rain.
Похоже, может пойти дождь. (Неверно грамматически, но употребляется в разговорном английском.)
So as и such as
So as отображает цель:
We started early so as to finish it all in time.
Мы начали рано, чтобы успеть все сделать вовремя.
Such as отображает результат:
His actions were such as to offend everyone.
Его действия были таковы, что обидели всех.
Than
Than является подчинительным союзом. Обычно за ним следует дополнение в виде местоимения в субъектном падеже или местоимение в именительном падеже с глаголом.
Например:
She is taller than him.
Она выше него.
She is taller than he is.
Она выше, чем он.
She earns more than him.
Она зарабатывает больше него.
She earns more than he does.
Она зарабатывает больше, чем он.
Местоимение в именительном падеже без глагола после than употребляется сравнительно редко:
She is taller than he.
Она выше, чем он. (Мене употребительно, чем «She is taller than him».)
Unless
Unless имеет то же значение, что и if not («если не»), и поэтому после него не нужно добавлять отрицание:
Неверно: Unless you do not obey my instructions, you will be dismissed.
Верно: Unless you obey my instructions, you will be dismissed.
Верно: If you do not obey my instructions, you will be dismissed.
Если вы не будете исполнять мои указания, вы будете уволены.
Lest
Lest имеет то же значение, что и that…not («как бы не», «чтобы не»), и поэтому употреблять после него отрицание неправильно. В современном английском языке lest употребляется довольно редко. Также необходимо заметить, что единственный модальный глагол, который может использоваться после lest – это глагол should.
Например:
Неверно: Do it now lest you do not change your mind.
Верно: Do it now lest you change your mind.
Верно: Do it now lest you should change your mind.
Сделай это сейчас, пока не передумал.
Since
В качестве союза since может иметь два значения.
Он может значить «с (каких-либо) пор», «с (какого-либо) времени»:
Where have you been since I last saw you?
Где ты был с тех пор, как я видел тебя в последний раз?
It is just a week since we arrived here.
Прошла всего неделя с того времени, как мы прибыли сюда.
Также союз since может иметь значение союза as — «так как»:
Since we have no money we can’t buy anything. (= As we have no money we can’t buy anything.)
Так как у нас нет денег, мы не может ничего купить.
Парные (соотносительные) союзы
Парные союзы either…or, neither…nor, both…and, not only…but also, и др., должны ставиться непосредственно перед словами, к которым они относятся.
Например:
Neither he would eat nor allow us to eat. (Неверно)
He would neither eat nor allow us to eat. (Верно)
Он ни ел сам, ни давал нам поесть.
Neither I shall follow your instructions nor resign. (Неверно)
I shall neither follow your instructions nor resign. (Верно)
Я не буду ни исполнять ваши указания, ни увольняться.
He not only visited France but also Germany. (Неверно)
He visited not only France but also Germany. (Верно)
Он побывал не только во Франции, но и в Германии.
Like в английском. Многоlikий и коварный. Примеры из фильмов
Неистребима
любовь к I am speak, I am drive и иже с ними. Ну да ладно, в этих
случаях ничего страшного не случится, поймут так, как надо. Ошибка не критичная.
И совсем другая история с like. А все потому, что слово like — коварно и многоlikо. Like может вести себя как глагол, а может — как предлог. Такой уж он ветреный и непостоянный)) И смысл меняется соответственно.
I’m like my
father – Я похож
на отца
I like my father – Мне нравится мой отец
Веселые картинки с урока, где мы постигали это сакральное знание))
Употребление like
Глагол like
Когда like используется как глагол, это может выглядеть так:
I like travelling.
He likes cats.
She likes him a lot.
I really liked maths at school.
Если like — главный, смысловой глагол, его можно (и нужно!) менять, как заблагорассудится. Добавлять -s (для he / she / it), -d (в прошедшем времени) и так далее.
И когда like употребляется в качестве глагола, он требует сатисфакции использования вспомогательных глаголов в вопросах и отрицаниях:
Утверждение | Отрицание | Вопрос |
I like travelling. | I don’t like travelling | Do you like travelling? |
He likes cats. | He doesn’t like cats*. *Да он просто готовить их не умеет. | Does he like cats? |
She likes him a lot. | She doesn’t like him at all. | Why does/doesn’t she like him? |
I really liked maths at school.![]() | I didn’t like maths at school. | What other subjects did you like? |
Like как предлог
Когда мы используем like в качестве предлога, это может выглядеть так:
I’m not like you.
You are just like your dad – stubborn and bossy!
I studied like crazy for the exam.
I want to be like you.
Здесь like не выражает никакого действия, здесь он используется в качестве предлога — для сравнений:какой? | not like you | = не такой, как ты |
какой? | like your dad | = как твой отец |
как? | like crazy | = как умалишенный |
каким? | like you | = как ты |
И разница между глаголом like и предлогом like:
Глагол | Предлог |
I like my father for his sense of humor.![]() Мне нравится мой отец… | Luckily, I am just like him. Я такой же/Я, как он. |
I don’t like you. Ты мне не нравишься. | I am not like you. Я не такой, как ты. |
He likes cats. Ему нравятся котики. | He is like a cat. Он как кот))) |
Look like
Или вот:
You look like Paris Hilton.
А здесь — как вы думаете — like это глагол или предлог?
Предлог, вестимо))
Глагол здесь — look. А like используется для сравнения. Выглядишь как кто?
…look like Paris Hilton — выглядишь как Пэрис Хилтон.
Утверждение | Отрицание | Вопрос |
You look like your father. | You don’t look like your father. | Who do you look like? |
И три вопроса со словом like, которые неизменно вызывают коллапс мозга путаницу:
Вопрос | Ответ | |
What is she like? (о характере) | She is kind and generous.![]() | |
What does she like? (об интересах и предпочтениях) | She likes travelling. | |
What does she look like? (о внешности) | She is quite tall. |
А еще like может быть словом-паразитом — подробнее об этом.
Примеры использования like
И примеры употребления like из фильмов на английском.
1.
Find someone you trust.
Some like you?
Someone you like!
Игра слов, построенная как раз-таки на широком профиле слова like.В первом
случае он работает предлогом («кого-то, как ты?»), а во втором like уже
переквалифицировался в глагол («кого-то, кто тебе нравится»).
2.
You look like shit!
Cheers!
– фиговенько выглядишь, друг мой. Like здесь работает предлогом.
3.
Senator McCarthy does not like people like us.
Us? Why? What have we done?Ооо, вот тут раздолье. Like используется в обоих ипостасях:
Senator McCarthy does not like people… (глагол) … people (who are) like us (предлог).
4.
Let me see your arms!
Are you kidding?
Do I look like I’m kidding?
Ну и покуражимся немного. Представим, как мог бы развиваться этот разговор:
Другие посты с отрывками из фильмов на английском: модальные глаголы, примеры Present Continuous, отрывок из фильма Coyote Ugly с подробным разбором и примеры просьб.
А какие другие слова вызывают у вас трудности и путаницу в использовании? Преподаватели, а у ваших учеников?
Автор: Дарья Масловская
Транслит по-русски
С помощью транслитератора translit.ru из букв латинского алфавита получаются буквы кириллицы, иврита, белорусского, украинского и других алфавитов. Этот транслитератор задумывался как сервис для жителей стран бывшего СССР, находящихся за границей и желающих переписываться на своем компьютере на родном языке. Если кто-нибудь говорит «Я пользуюсь транслитом по-русски», то вероятно речь идет о translit.ru. Еще его называют просто «транслит.ру», «транслитератор» или «конвертер кириллицы». Транслитератор translit.ru не является инструментом, строго следующим различным официально принятым правилам транслитерации, а полагается на собственные решения, которые исходя из опыта их использования обеспечивают определенный комфорт и удобство для сценария транслитерации «из латиницы в кириллицу», который востребован за рубежом.
1. Набор текста кириллицей на латинской клавиатуре или наоборот
2. Набор текста в других алфавитах
3. Персональная настройка правил транслитерации
4. Виртуальная клавиатура и набор текста «слепым методом»
5. Дополнительные функции
6. Как скопировать текст?
7. Зачем нужен translit.ru?
8. Что делать если компьютер в интернет-кафе, на работе или например в университете не может печатать русскими буквами?
9. Как работать с translit.ru?
10. Как работать с русской клавиатурой?
11. Как настроить сцои правила транслитерации?
12. Как набрать заглавный мягкий знак, заглавный твердый знак?
13. Как набрать буквосочетания «йо» или «йе»?
14. Проблема со словосочетанинем «сх». Вместо «сxодить» получается «шодить».
15. Проблема со словосочетанинем «йо». Вместо «район» получается «раён».
16. Как ввести знаки препинания в эмуляторе русской клавиатуры?
17. Как напечатать заглавный мягкий или твердый знак?
18. Есть ли на сайте счетчик символов?
19. Как вернуть текст если вы случайно его испортили или удалили?
20. Каковы гарантии того, что отконвертированный на translit.ru текст не станет достоянием гласности?
21. Как «превратить» русский текст в латиницу?
22. Как чередовать части текста на латинице и на кириллице?
23. Как включить JavaScript в браузере?
1. Набор текста кириллицей на латинской клавиатуре или наоборот
Убедитесь, что над окошком транслитерации включен режим «Я печатаю по-русски».![](/800/600/https/ds04.infourok.ru/uploads/ex/0c25/0009476c-d9c8c546/img16.jpg)
Если у вас на клавиатуре русская раскладка, а вы хотите набрать текст латиницей, перейдите в режим «Я печатаю на транслите» и печатайте кириллицей, она автоматически «переведется» в латиницу.
Соответствие букв кириллицы и латиницы можно увидеть чуть выше окна транслитерации. Если вас не устраивают правила транслитерации, установленные по умолчанию, вы можете настроить собственные.
2. Набор текста в других алфавитах
Над таблицей соответствия алфавитов выберите в меню язык, на котором вам нужно набрать текст, и пользуйтесь транслитом так же, как для преобразования букв латинского алфавита в кириллицу. Также язык можно выбрать, если кликнуть мышкой на название языка в самом верху страницы справа.
3. Персональная настройка правил транслитерации
Здесь Вы можете настроить собственные правила транслитерации, сохранив их на сайте.![](/800/600/https/studfile.net/html/2706/1120/html_onsSuIZCCT.jMcT/img-f0wsul.png)
4. Виртуальная клавиатура и набор текста «слепым методом»
Ссылка русская клавиатура наверху слева в оранжевом поле включает воображаемую, или виртуальную, русифицированную клавиатуру. Вы можете выбрать любую удобную вам раскладку букв: «йцукен», «яверты» и др.С помощью этой клавиатуры вы можете печатать по-русски вслепую на компьютерах без поддержки русского языка, или набирать текст, кликая мышкой по буквам на экране.
5. Дополнительные функции
Над окном транслитерации есть несколько функциональных кнопок, с помощью которых вы можете скопировать набранный текст в буфер обмена, послать на печать и т.п.
6. Как скопировать текст?
Сначала выделите текст который хотите скопировать: нажмите левую кнопку мыши и проведите указателем по тексту, или же можно нажать клавишу shift, и, удерживая ее, клавишами управления курсором выделить текст.![](/800/600/https/i.ytimg.com/vi/o744hSD2BlM/hqdefault.jpg)
а) нажмите кнопку «скопировать» наверху от окошка ввода если вы пользуетесь Internet Explorer
или б) нажмите одновременно клавиши Ctrl и C (немецкая клавиатура: Strg/C; macOS: Apple/C)
или в) нажмите правую кнопку мыши, выберите опцию «Копировать»
Последний шаг. Перейдите курсором в то место, куда в итоге должен попасть текст. Далее вставьте текст посредством одного из следующих действий:
а) нажмите одновременно клавиши Ctrl и V (немецкая клавиатура: Strg/V; macOS: Apple/V)
или б) нажмите правую кнопку мыши, выберите опцию «Вставить»
Текст должен появиться в месте назначения — дело сделано.
7. Зачем нужен translit.ru?
Если Вы оказались за границей, и на компьютере, которым Вы пользуетесь, нет русской клавиатуры, то напечатать русский текст (например e-mail друзьям или родственникам) технически возможно, но на практике оказывается очень затруднительным. В таких случаях на помощь и приходит транслитератор (он же транслит, конвертер кириллицы). Принцип транслитерации — нажимая клавиши с латинскими буквами, Вы получаете кириллицу.
8. Что делать если компьютер в интернет-кафе, на работе или например в университете не может печатать русскими буквами?
Все очень просто — translit.ru решит вашу проблему. Вы всегда можете печатать по русски, чтобы набрать сообщение в форум, электронную почту родственникам и др.
9. Как работать с translit.ru?
Набирайте текст в окне ввода и вводимые латинские символы сами собой конвертируются в кириллицу. Правила транслита приведены в таблице над окошком ввода — каждой кириллической букве соответствует латинская буква или их комбинация. На иконке-индикаторе Вы увидите, какие буквы установлены в данный момент — иконка текущего алфавита подсвечена зеленым цветом. Переключить алфавит между кириллицей и латиницей можно либо кликнув на иконку либо нажав Esc. Кнопка «В кириллицу» конвертирует текст в окошке ввода в русские буквы. Кнопка «В латиницу» — в латинские. Стереть текст в окошке можно нажав на кнопку «Очистить».
10. Как работать с русской клавиатурой?
Если Вы привыкли печатать «вслепую» и помните русскую раскладку клавиатуры наизусть, то эмуляция русской раскладки клавиатуры — это то, что Вам нужно. Специально для Вас была сделана программа, позволяющая печатать так, словно под руками русскоязычная клавиатура, т.е. с раскладкой ЙЦУКЕН. Сайтом пользуется множество людей из Германии, и для них была также сделана немецкая раскладка клавиатуры, которая отличается от американской положением некоторых клавиш и наличием умляутов. Важно! Если Вы работаете с немецкой раскладкой клавиатуры, то необходимо чтобы также системный индикатор раскладки был в положении De (справа внизу на контрольной панели Windows). Знаки препинания эмулятором клавиатуры не обрабатываются. Чтобы ввести латинские буквы либо знаки препинания, используйте индикатор переключатель (Rus-Lat над полем ввода). Нажмите клавишy Esc или кликните по индикатору мышкой.
11. Как настроить сцои правила транслитерации?
На главной странице Войдите в свой пользовательский аккаунт или зарегистрируйте новый, кликните ссылку «настроить», введите свои обозначения для букв в пункте «таблица транслитерации», не забудте сохранить настройки.
12. Как набрать заглавный мягкий знак, заглавный твердый знак?
Независимо от используемой таблицы транслитерации, общее правило таково: если буква транслитерируется знаком, или на первом месте в транслитерации стоит знак, то чтобы набрать заглавную букву, надо напечатать знак дважды. Итак, Ъ=##, Ь=»
13. Как набрать буквосочетания «йо» или «йе»?
Чтобы вместо буквы «ё» получилось «йо», надо набирать «j+o». По аналогии, набирайте «j+e» чтобы получилось «йе». Всегда используйте + чтобы разделить буквы.
14. Проблема со словосочетанинем «сх». Вместо «сxодить» получается «шодить».
Вместо shodit’ печатайте s+hodit’ — используйте плюс как разделитель букв s и h.
15. Проблема со словосочетанинем «йо». Вместо «район» получается «раён».
Вместо rajon печатайте raj+on — используйте плюс как разделитель букв j и o.
16. Как ввести знаки препинания в эмуляторе русской клавиатуры?
Эмулятор клавиатуры поддерживает только буквы. Чтобы ввести знаки препинания или другие символы, переключитесь на латинский алфавит при помощи клавиши Esc и набирайте знаки препинания в соответствии с их расположением на вашей клавиатуре.
17. Как напечатать заглавный мягкий или твердый знак?
Заглавный мягкий знак получается если вы два раза подряд печатаете прописной мягкий знак. Чтобы получить заглавный твердый знак, напечатайте дважды прописной твердый знак.
18. Есть ли на сайте счетчик символов?
Да, вам следует зарегистрироваться, зайти в настройки и включить опцию «считать символы».
19. Как вернуть текст если вы случайно его испортили или удалили?
Нажмите клавиши Ctrl-Z, либо кнопку «Вернуть» в левом верхнем углу окна ввода текста.
20. Каковы гарантии того, что отконвертированный на translit.ru текст не станет достоянием гласности?
Программы «translit.ru», «русская клавиатура», «конвертер регистров» работают локально в вашем браузере. Т.е. набираемый или редактируемый текст не попадает на сервер, а в процессе набора существует только на вашем компьютере. Скрипт «классический translit.ru», также как и скрипт печати текста выполняется на удаленном сервере хостинг-провайдера и не производит сохранения транслитерируемого текста на сервере, а лишь обрабатывает текст и выдает его на экран пользователю. Могу заверить Вас, уважаемый пользователь, что никакой текст никем посторонним на сайте translit.ru прочитан не будет.
21. Как «превратить» русский текст в латиницу?
Поместите текст в окошко ввода, а затем нажмите кнопку «в латиницу».
22. Как чередовать части текста на латинице и на кириллице?
Чтобы переключить алфавит «на лету», надо нажать клавишу Esc либо кликнуть мышкой на рисунок Lat-Rus над окном ввода. Зеленым цветом подсвечен выбранный алфавит. Если вы работаете с «классическим транслитом», то выделите текст который не должен транслитерироваться знаками подчеркивания _с обоих сторон_.
23. Как включить JavaScript в браузере?
JavaScript – встроенный в браузер язык программирования. Как включить JavaScript написано здесь. В крайнем случае, вы всегда сможте конвертировать текст в «мобильном транслите», не требующем включенного JavaScript.Нападающего «Рейнджерс» Артемия Панарина чуть не отчислили из школы «Витязя» за употребление алкоголя. Форварда спас дед
Владимир Левин, дедушка нападающего «Рейнджерс» Артемия Панарина, рассказал о том, как будущего хоккеиста сборной России чуть не отчислили из школы «Витязя».
– Однажды Артемия чуть не отчислили из школы за нарушение режима. Помните эту историю?
– Да это они пива выпили. Мне сказали приезжать и поговорить с директором школы «Витязя». Приехал к Левашову, который на тот момент был директором. «Я знаю, что Артемий хорошо играет, но надо же обоих наказывать и исключать», – сказал мне. В итоге обошлось без исключения.
НХЛ
«У кого-нибудь есть водка?» Панарин – после матча с «Аризоной»
23/01/2022 В 06:07
– Ругались тогда на внука?
– Да что я буду ругаться? Сказал, что нельзя – ни курить, ни пить, это страшное дело. Говорю ему: «Я же не курю, ни разу не затягивался». Курением только гробишь себя.
– Артемий был послушным ребенком?
– Он всегда знал, что мы его накормим и оденем. Когда уходил на улицу с ребятами, я у подоконника стоял и ждал его. Бывало, что до двух часов не ложился, ждал его. Вот какая забота была у деда! Друзей у него было много, весь Коркино.
– Как в школе учился?
– Ой, давайте не будем про школу говорить. Когда у него было время учиться? Два урока отсидел – и на тренировку поехали. Потом уже в Челябинске интернат сделали, там Артем жил и учился, а я туда сторожем устроился, присматривал за ним, – сказал Левин.
НХЛ
Панарин сделал 2+2 против «Чикаго». Есть 500 очков в НХЛ!
08/12/2021 В 05:02
НХЛ
«Ты никому в России не нравишься». Как Маршанд выбесил Панарина
01/12/2021 В 07:16
употребление соленой рыбы провоцирует рак желудка и толстой кишки
Что ВсёДень снятия блокадыФильмы в прокатеСпектакли в театрах23 февраля8 мартаАвтособытияАкцииБалБалет, операБлаготворительностьВечеринки и дискотекиВыставкиВыступления DJДень влюбленныхДень ПобедыКинопоказыКонференцииКонцертыКрасота и модаЛекции, семинары и тренингиЛитератураМасленицаМероприятия в ресторанахМероприятия ВОВОбластные событияОбщественные акцииОнлайн трансляцииПасхаПраздники и мероприятияПрезентации и открытияПремииРазвлекательные событияРазвлечения для детейРеконструкцииРелигияРождество и Новый годРождество и Новый Год в ресторанахСобытия на улицеСпектаклиСпортивные события Творческие вечераФестивалиФК ЗенитШкольные каникулыЭкологические событияЭкскурсииЯрмарки
Где
ВездеАдминистрации р-новКреативные art заведенияПарки аттракционов, детские развлекательные центрыКлубы воздухоплаванияБазы, пансионаты, центры загородного отдыхаСауны и баниБарыБассейны и школы плаванияЧитальные залы и библиотекиМеста, где играть в бильярдБоулингМагазины, бутики, шоу-румы одеждыВерёвочные городки и паркиВодопады и гейзерыКомплексы и залы для выставокГей и лесби клубыГоры, скалы и высотыОтели ГостиницыДворцыДворы-колодцы, подъездыЛагеря для отдыха и развития детейПрочие места отдыха и развлеченийЗаброшки — здания, лагеря, отели и заводыВетеринарные клиники, питомники, зоогостиницыЗалы для выступлений, аренда залов для выступленийЗалы для переговоров, аренда залов для переговоровЗалы и помещения для вечеринок, аренда залов и помещений для вечеринокЗалы и помещения для мероприятий, аренда залов и помещений для мероприятийЗалы и помещения для праздников, аренда залов и помещений для праздниковЗалы и помещения для празднования дня рождения, аренда залов и помещений для празднования дня рожденияЗалы и помещения для проведения корпоративов, аренда залов и помещений для проведения корпоративовЗалы и помещения для проведения семинаров, аренда залов и помещений для проведения семинаровЗалы и помещения для тренингов, аренда залов и помещений для тренинговЗалы со сценой, аренда залов со сценойКонтактные зоопарки и парки с животнымиТуристические инфоцентрыСтудии йогиКараоке клубы и барыКартинг центрыЛедовые катки и горкиРестораны, бары, кафеКвесты в реальности для детей и взрослыхПлощадки для игры в кёрлингКиноцентры и кинотеатрыМогилы и некрополиВодное поло. байдарки, яхтинг, парусные клубыКоворкинг центрыКонференц-залы и помещения для проведения конференций, аренда конференц-залов и помещений для проведения конференцийКонные прогулки на лошадяхКрепости и замкиЛофты для вечеринок, аренда лофтов для вечеринокЛофты для дней рождения, аренда лофта для дней рожденияЛофты для праздников, аренда лофта для праздниковЛофты для свадьбы, аренда лофтов для свадьбыМагазины одежды и продуктов питанияМаяки и фортыМед клиники и поликлиникиДетские места отдыхаРазводный, вантовые, исторические мостыМузеиГосударственные музеи-заповедники (ГМЗ)Креативные и прикольные домаНочные бары и клубыПляжи, реки и озераПамятники и скульптурыПарки, сады и скверы, лесопарки и лесаПейнтбол и ЛазертагКатакомбы и подземные гротыПлощадиПлощадки для мастер-классов, аренда площадкок для мастер-классовПомещения и конференц залы для событий, конференций, тренинговЗалы для концертовПристани, причалы, порты, стоянкиПриюты и фонды помощиПрокат спортивного инвентаряСтудии красоты и парикмахерскиеОткрытые видовые крыши и площадкиКомплексы, арены, стадионыМужской и женский стриптиз девушекЗалы и помещения для онлайн-мероприятий, аренда залов и помещений для онлайн-мероприятийШколы танцевГипер и супермаркетыДК и театрыЭкскурсионные теплоходы по Неве, Лагоде и Финскому ЗаливуТоргово-развлекательные центры, комплексы и торговые центры, бизнес центрыУниверситеты, институты, академии, колледжиФитнес центры, спортивные клубы и оздоровительные центрыПространства для фотосессий и фотосъемкиСоборы, храмы и церкви
Когда Любое времясегодня Вс, 30 январязавтра Пн, 31 январявторник, 1 февралясреда, 2 февралячетверг, 3 февраляпятница, 4 февралясуббота, 5 февралявоскресенье, 6 февраляпонедельник, 7 февралявторник, 8 февраля
Пять способов употребления буквы «S» в конце существительного или глагола — Университет Галлодета
Рисунок и макет Элизабет де Люмо. Разработано Эллен Бек.
В английском языке «s» часто добавляется к концу существительного или глагола. Этот раздаточный материал продемонстрирует пять различных ситуаций, в которых требуется буква «s».
1. Используйте «s» или «es», чтобы показать множественность исчисляемых существительных. Вам нужно показать множественность, когда вы говорите более чем об одном или говорите в общих чертах обо всех предметах в одной категории.
Добавление «S» для отображения множественного числа (более одного)
Этот человек читает более одной книги. Поэтому в конце слова «книги» необходимо добавить «ы».
Добавление «S» для отображения общего характера
Если вы ссылаетесь на общее правило или говорите обо ВСЕХ предметах в одной категории (все деревья, все компьютеры, все школы), то вы должны добавить «s». Кроме того, помните, что нельзя использовать «the» перед существительным во множественном числе, когда вы имеете в виду общую категорию.
2. Используйте «s» для согласования подлежащего/глагола в настоящем времени. Добавьте «s» в конце глагола в настоящем времени, чтобы согласовать его с подлежащим в единственном числе «he», «she» или «it»
Добавление «S» для темы/глагола соглашения
Это предложение в настоящем времени. Джон — подлежащее «он», поэтому к глаголу «сидеть» нужно добавить «с», чтобы согласоваться с «он». Это предложение также выражает повторяющееся действие. Мы знаем, что Джон всегда сидит в первом ряду и всегда ненавидит там сидеть.
Добавление «S» для темы/глагола соглашения
Мария — подлежащее «она», поэтому вам нужно добавить «s» к глаголам «любить» и «есть», чтобы подлежащее и глагол согласовывались.Это предложение стоит в настоящем времени и выражает то, что всегда истинно.
Добавление «S» для темы/глагола соглашения
«Мой компьютер» является предметом «это», поэтому глаголы «сломать» и «расстроить» нужно добавить «s», чтобы согласиться. Это предложение стоит в настоящем времени и выражает повторяющееся действие.
3. Используйте апостроф, за которым следует «s» (‘s), чтобы показать, что существительное в единственном числе принадлежит кому-то или чему-то.
Добавить ‘S, чтобы показать владение
Это предложение относится к чему-то, чем кто-то владеет.’s означает, что компьютер принадлежит Джону.
Добавить ‘S, чтобы показать владение
Это предложение описывает, чей дом сгорел. Знаки показывают нам, что это был дом, принадлежавший Мэри.
Добавить ‘S, чтобы показать владение
В этом предложении сравниваются комнаты, занятые двумя разными людьми. Знак «s» указывает на то, что одна комната принадлежит моему брату, а другая — моей сестре.
4. Используйте букву «S», за которой следует апостроф (s’), чтобы показать наличие существительных во множественном числе или существительных, которые всегда оканчиваются на «s».»
Использование S для демонстрации владения
В этом предложении сравниваются две комнаты, используемые мальчиками и девочками. Поскольку слова мальчики и девочки уже во множественном числе, апостроф добавляется после «s», чтобы показать владение.
Использование S для демонстрации владения
Еще раз обратите внимание, что существительное во множественном числе, студенты, использует «s», за которым следует апостроф, чтобы показать владение.
Использование S для демонстрации владения
Имя, Майлс, всегда заканчивается на «s», даже если оно стоит в единственном числе.Это означает, что если вы хотите показать владение именем Myles, вам нужно добавить апостроф после «s». К именам собственным, оканчивающимся на «s», также принято добавлять «s» (домашнее задание Майлза).
Использование S для демонстрации владения
Опять же, имя собственное, Les, всегда заканчивается на «s». Обратите внимание, что после s добавляется апостроф.
5. Слово «is» часто сокращается (или «contracted») в английском языке. Используйте апостроф, за которым следует «s» (s), чтобы показать сокращение слова «is». »
Использование апострофа «S» для IT’S
ЭТО — это просто сокращенный способ сказать ЭТО ЕСТЬ. Есть несколько других слов, которые обычно используются с ‘s, чтобы показать сокращение. Например, кто, что, где, там, он, она и т. д.
Другие примеры сокращений с IS:
Кто владеет английским языком? Кто устанавливает правила грамматики и употребления?
В Америке у нас есть гордая и дерзкая традиция сопротивления власти. Совсем не очевидно, что вы должны подчиняться указаниям какого-то «капризного грамматика» только потому, что у него есть постоянный форум для своих взглядов.
На самом деле, этот вопрос — «Кто принимает решения о грамматике?» — был центром мишени в давнем споре о языке: конфликте между прескриптивизмом и дескриптивизмом . Эта борьба в основном ведется в академических залах, но время от времени она привлекает внимание общественности, часто когда словари выпускают новые издания.
- Дескриптивисты утверждают, что словари и справочники по грамматике должны собирать информацию о том, как люди фактически используют слова, без вынесения суждений о правильности.
По их мнению, совершенно нормально — даже ценно — для словаря включать слово , а не , или добавлять последний популярный интернет-сленг, или говорить, что одно из значений слова буквально — это «фигурально или образно». метафорически», потому что все это примеры того, как на самом деле используется английский язык. Подводя итог: английский — это живой язык, который постоянно меняется, и мы должны адаптироваться к современным словам, значениям и грамматике.
- Прескриптивисты считают, что словари и другие справочники обязаны отмечать признанные границы английского языка, указывая, когда его использование не считается стандартным.Конечно, говорят прескриптивисты, языки со временем меняются, но если что-то еще не полностью принято в качестве обычного английского, важно сообщить потенциальным пользователям, что слово может быть устаревшим; ограничен регионом, диалектом или субкультурой; сленг; или категорически отвергнут группой экспертов по использованию.
Шаги за пределы словаря
Каждый словарь будет выражать точку зрения своего редактора на дебаты о прескриптивизме и дескриптивизме. Но английский — это больше, чем статические списки слов, застрявшие в словарях.Для грамматики и использования эквивалентными ссылками являются книги стилей, поддерживаемые различными издательскими организациями. Многие газеты, например, следуют правилам Сборника стилей Associated Press . Чикагский университет издает Чикагское руководство по стилю , которое широко используется в книгоиздательской индустрии. Многие научные статьи следуют правилам, установленным Ассоциацией современного языка (MLA). Я всегда был неравнодушен к Руководству по стилю типографии правительства США .
Знаете что? Каждый из этих наборов правил категорически противоречит всем остальным в тот или иной момент. И все же редакторы каждой книги стилей могут привести длинный список исторических примеров, чтобы показать, что уважаемые авторы предпочитали правила использования, которым отдает предпочтение эта книга. У нас есть случай, когда многие императоры издавали противоречивые законы: результатом была анархия.
Существует ли английский язык?
Итак, что это значит, когда самые лучшие эксперты, которых мы можем найти, не могут договориться о том, как следует определять и использовать слова? Я думаю, что мы можем сделать три важных вывода:
- Нет такой вещи, как окончательный Английский .Ни один человек — нет, даже ворчливый редактор контента в лучшей американской компании веб-маркетинга — не имеет эксклюзивного права определять, что является или не является хорошей грамматикой и использованием.
- Тем не менее, хаос не правит . Большинство людей, серьезно изучавших английский язык, согласятся с правилами грамматики большинства времени. Можно провести аналогию с картой частично исследованной земли. Некоторые пограничные районы могут быть нечеткими, но на самом деле существует дискретный английский язык, который является нашим общим наследием.
- В конце концов, английский принадлежит пользователям . Если вы писатель с особым пристрастием к длинным предложениям, вы можете использовать их и заручиться поддержкой других писателей. Возможно, вы будете настолько убедительны, что скорочтение станет общепринятым английским языком через поколение. Возможно, вас сочтут сумасшедшим. Но это ваш язык, ваша свобода самовыражения и ваша возможность попытаться переписать правила.
В конце концов, это тоже мои полномочия.Я писатель, любитель английского языка и человек, который уделил достаточно времени изучению грамматики и употребления, чтобы иметь возможность учить других. Я обязательно буду занимать позицию по вопросам, которые не имеют всеобщего согласия. Читатели, которые не согласны, могут ответить, добавив комментарии к сообщениям в блоге, щелкнув мою контактную информацию или связавшись с командой Foster Web Marketing по контенту по телефону или электронной почте. Мы всегда приветствуем активный и живой обмен мнениями.
Различные варианты употребления слова «get»
Большинству изучающих английский язык глагол «get» может показаться довольно запутанным.Вы можете услышать, как носители языка используют его почти в каждом разговоре. Что это означает? И почему вы находите его в стольких разных ситуациях? Читайте дальше, чтобы узнать и начать чувствовать себя более уверенно, используя «get». «Get» — введениеГлагол «get» хорошо известен большинству изучающих английский язык, потому что он имеет много разных значений и вариантов использования. Он не только имеет много значений сам по себе, но и еще несколько в сочетании с предлогом или наречием для создания фразовых глаголов.
Лучший способ выучить все различные значения слова «получить» — это делать это постепенно в течение курса . Это позволяет вам ознакомиться с различными вариантами использования один за другим.
Цель этого руководства — дать вам общее представление о слове «получить» и помочь вам лучше подготовиться к изучению нового употребления глагола.
Наиболее распространенные значения слова «получить» следующие:
1. Получить
Мне нужно получить несколько файлов из архивов.
Можешь достать бумагу из шкафа?
2. Возьмите
Она каждый день ездит на работу поездом.
Мы можем вызвать такси обратно в отель.
3. Получить
Вы получили мое письмо вчера?
На день рождения она получила красивое ожерелье.
4. Купить
Нам нужно молоко. Ничего не осталось.
Мы тоже возьмем фруктов?
5. Стать
Становится холоднее. Надень куртку.
Вы можете улучшить свой английский, практикуясь.
6. Прибытие
Они ушли в 4:30 и вернулись домой в 5:30.
Как думаешь, когда ты приедешь?
7. Поймите
Я не понял, что он сказал.Вы?
Он понял шутку, а я нет.
8. Сделай что-нибудь
Тебе следует подстричься. Это действительно долго.
Мы проверяем машину перед отпуском.
Когда и когда не использовать «get»В большинстве случаев мы можем выбрать, использовать ли традиционный глагол (как указано выше) или «get» в качестве альтернативы. Но носители языка, как правило, предпочитают использовать «get», когда это возможно, особенно в разговоре.Поэтому я рекомендую вам начать использовать его самостоятельно, чтобы вы были готовы понять его, когда услышите.
Когда вы пишете в формальном контексте, лучше избегать использования «get», потому что это звучит довольно неформально. В этом случае используйте более традиционные глаголы.
Распространенные фразовые глаголы с «get» Помимо того, что «get» имеет несколько значений сам по себе, существует несколько фразовых глаголов, в которых используется «get». Как вы, наверное, уже видели, фразовый глагол — это глагол, состоящий из двух или трех слов, основанный на глаголе + предлоге или наречии.
Есть довольно много фразовых глаголов с get, которые вы уже знаете и используете, даже не задумываясь об этом. Например, Во сколько ты встаешь? «Вставать» означает вставать утром с постели.
Давайте посмотрим на некоторые из наиболее важных фразовых глаголов с «get».
- Садитесь – садитесь в поезд/автобус/самолет/лодку/велосипед
Вот и автобус. Давайте приступим.
- сойти-сойти с поезда/автобуса/самолета/лодки/велосипеда
Мы вышли из самолета и пошли на паспортный контроль.
- садиться – садиться в машину, бассейн или контейнер
Он сел в машину и пристегнул ремень безопасности.
- выйти – выйти из машины, бассейна или контейнера
Хорошо, дети, мы прибыли. Вы можете выйти сейчас.
- вставай – вставай утром с постели
Обычно они встают в 7:30.
Мы должны вернуться к 7:30.Вы можете подождать нас?
- выздороветь – вылечиться от болезни или трудной ситуации
На прошлой неделе у меня был грипп, но сейчас я справился.
- ладить/ладить с – иметь хорошие отношения
Вы ладите со своими коллегами?
- донести – успешно донести идею
Я не уверен, что смог донести свои идеи на собрании.
- пройти – выжить, управлять
Мой французский не очень хорош, но я знаю достаточно, чтобы выжить.
- дозвониться – связаться с
Она не может дозвониться до мистера Блэка. Линия занята.
- сойти с рук — сделать что-то и не быть пойманным или наказанным
Он украл немного денег у фирмы, но никто не узнал , поэтому ему это сошло с рук.
Другое использование get в пассивной форме . Обычно мы образуем пассивную форму с глаголом to be и причастием прошедшего времени глагола. Например,
Их машину угнали прошлой ночью.
Но в качестве альтернативы в неформальной ситуации мы можем использовать «получить» вместо глагола «быть». Например,
Их машину угнали прошлой ночью.
Очень часто используется «get» в пассиве при описании негативной ситуации, как в примере выше.Мы не используем «get» в пассивах, когда описываем, кто или когда что-то было создано. Например,
Этот дом был построен в 1978 году. (Нет, построили. )
Have gotПрошедшая форма «get» также используется в сочетании с «have» для выражения владения аналогично «иметь». Например,
У нее новая машина. Это красиво.
У тебя есть братья и сестры?
Я простудился. Мне нужны салфетки.
Форма have got очень распространена в разговорном английском, но немного более неформальна, чем форма have. Поэтому, когда вы пишете в формальной ситуации, предпочтительнее использовать «иметь». Например,
У нас есть весь необходимый материал для заказа. (Нет, У нас есть.)
Как видите, «получить» — чрезвычайно универсальный глагол, и, используя его, вы будете звучать как носитель языка! Начните сегодня с этой веселой викторины, чтобы попрактиковаться.
Об использовании одного
Использование
ОдинВ качестве определителя слово one иногда используется перед именем собственным для обозначения, в частности, этого человека: «Он доставил посылку one Рональду Пепину из Колчестера». Артикль «а» также будет функционировать в этом положении с той же целью.
Иногда мы используем слово один как прилагательное, например, «Я возьму только один шарик мороженого», и у нас редко возникают проблемы с этим использованием. Но мы также используем один как местоимение, и здесь один становится удивительно сложным.
Иногда местоимение один действует как числовое выражение:
- Чудесные шарфы. Думаю куплю один .
- Одного вряд ли хватит.
- Один фиолетовый, другой зеленый.
- Три брата неплохо ладят; на самом деле они обожают одного другого.
- Один из сенаторов поведет группу к передней части Капитолия.
- Желтая машина быстрая, но думаю синяя одна победит.
Как местоимение, one может также функционировать в безличной, объективной манере, означая писателя или всех людей, подобных писателю, или среднего человека, или всех людей, принадлежащих к классу. В Соединенных Штатах один иногда имеет литературный или высокопарный оттенок; чем больше он используется, тем более претенциозным он кажется.В британском английском использование безличных или общих и более распространено и не имеет такого клейма. В США на часто заменяют на на вас.
- Один может подумать, что авиакомпаниям придется закрыться.
- Один [ Ты ‘d] подумал бы, что внутренний купол неба рухнул.
- Молодой комик был ужасен; одному было стыдно за него.
- Если один не сработает, то один должен в следующий раз постараться.
Когда местоимение one используется в числовом значении, в последующей ссылке можно использовать другое местоимение.
- Мы наблюдали, как одна [скопа] сушила свои перья на солнце.
- Один [водитель] вытащил свою машину на бок.
Однако обычно считается плохой идеей смешивать безличное или родовое местоимение one с другим местоимением, особенно в одном и том же предложении, например, «Если кто-то терпит неудачу, то он/вы должны просто стараться больше». .»
Возвратные и притяжательные формы One В Соединенных Штатах притяжательные и возвратные формы one — one’s и oneself — часто заменяются другими формами местоимений. В британском английском они являются обычным явлением:
- Необходимо добросовестно относиться к гигиене полости рта.
В США этот чей-то может быть заменен на третье лицо «его» или (более неформально) второе лицо «ваш»:
- Нужно учиться на своих [или своих ] ошибках.
- Необходимо добросовестно относиться к своей [или своей ] гигиене полости рта.
- Необходимо соблюдать гигиену полости рта.
В официальной письменной форме использование your в последнем предложении — как в американском, так и в британском английском — было бы расценено как слишком случайное или даже нестандартное. С другой стороны, проблема с использованием «его» очевидна: это идет вразрез с тенденцией к максимальному устранению гендерной предвзятости из своего языка.Таким образом, даже в американском английском эта смесь «one» с «he/his/him» постепенно исчезает.*
Себя используется в формальной письменной и устной речи как правильная возвратная форма one :
- Если поскользнуться на этой ледяной дорожке, можно сильно пораниться.
Обратите внимание, что апостроф обычно не используется при написании самого себя . Конструкция «свое я» используется для обозначения понятия «я» (например, в психологии): «Я человека, согласно Фрейду, определяется взаимодействием Ид, Эго и Супер-Эго.»
Множественное число от
ОдинВ качестве числового местоимения единственного числа у нас нет проблем с one : «Эти пончики выглядят восхитительно; думаю, я выберу этот one ». Но что, если я хочу два пончика? Иногда можно поставить во множественном числе :
.- Мне очень нравятся шоколадные .
- с шоколадной глазурью имеют кремовую начинку.
- Вам нужны эти ?
- Хотите эти ?
Когда слову единиц предшествует определитель множественного числа (например, эти ), мы обычно опускаем единицы и определитель превращается в указательное местоимение: «Вы хотите эти ?»
Фразы «one in [множественное число]» и «более одного» всегда содержат глагол в единственном числе:
- Каждый четвертый стоматолог рекомендует эту зубную пасту.
- Один из каждых пяти инструкторов неправильно отвечает на этот вопрос.
- Есть есть более чем одна причина для этого.
- Не один парень отдал свое сердце этой девушке.
«Один» во фразе «более одного», по-видимому, определяет число глагола. Вероятно, было бы разумно не пытаться разгадать некоторые тайны английского языка.
Один из тех [существительное во множественном числе], который есть/являются …
«Один есть один и все один, и так будет всегда», — поется в старой рождественской песне, но тот факт, что в единственном числе нуждается в глаголе в единственном числе, может привести к путанице.В недавно опубликованном сборнике языковых колонок Уильяма Сафира, No UncertainTerms, , он написал следующее предложение (стр. 336):
«Поведение, недостойное офицера и джентльмена» — одна из тех фраз, которая звучит так, будто исходит от Киплинга.
Предложение вызвало большой резонанс (в таких случаях), потому что глагол «звуки» действительно должен относиться к множественному числу «фразы», а не к единственному числу «один». Предложение, вероятно, следует читать (подчеркивая вещи для нашей цели):
«Поведение, неподобающее офицеру и джентльмену» — одна из тех фраз, которые звучат так, как будто они вышли из Киплинга.
Редкий способ выяснить, какой глагол использовать в этой конструкции, заключается в следующем: выверните предложение наизнанку:
Одна из тех фраз, которые звучат так, как будто они исходят от Киплинга, «поведение, недостойное офицера и джентльмена».
В этой ситуации подлежащее придаточного предложения — обычно who или that — будет относиться к существительному во множественном числе в предшествующей предложной фразе (а не к и перед ним) и требует глагола во множественном числе после него. .
Однако возможно исключение. В Burchfield’s New Fowlers*, мы находим такой пример:
— Вам не кажется, — сказал Бернард, — что Гавайи — одно из тех мест, где раньше всегда было лучше.(из Дэвида Лоджа, 1991; подчеркнуто мной)
Берчфилд добавляет: «Глагол во множественном числе в придаточном предложении рекомендуется, если особое внимание не обращается на уникальность, индивидуальность и т. д. и во вступительном предложении.В более ранней заметке Берчфилд пишет: «Исключения [из правила, что мы используем множественное число глаголов] происходят, когда пишущий или говорящий предположительно рассматривает один как управляющий глаголом в придаточном предложении», и он дает еще два или три примеры, в том числе «Я один из тех людей, которые хотят, чтобы другие делали то, что, по моему мнению, они должны делать». Неопределенное «один» — еще один источник неприятностей и часто причина неприятных сцен. Некоторые люди считают такое предложение, как «Любят своих друзей», неестественным и чрезмерно формализованным, и такие люди настаивают на том, что «Любят своих друзей» допустимо.Однако это недопустимо, потому что «один» неопределенно, а «его» определено, и комбинация риторически невозможна. Это известно как hendiadys и было обычным явлением на латыни. Редкие экземпляры до сих пор существуют и чрезвычайно ценны как антиквариат, хотя сидеть или лежать на них обычно небезопасно.
James Thurber
Руководство для дам и джентльменов по использованию современного английского языка
Как использовать «следует», «будет» и «может»
Wil«Должен», «будет» и «может» — это вспомогательные глаголы, которые иногда могут сбивать с толку.Это прошедшее время слов «должен», «будет» и «может», но они также используются в других ситуациях.
«Должен» можно использовать :- Чтобы выразить вероятность
Примеры:
«Джон должен быть здесь к 14:00».
«Он должен взять с собой Дженнифер. - Чтобы задать вопросы
Примеры:
«Должны ли мы повернуть налево на этой улице?»
«Разве ты не собираешься на работу?» - Продемонстрировать обязательство, дать рекомендацию или даже мнение
Примеры:
«Вы должны перестать есть фаст-фуд.
«Тебе следует чаще гулять».
«Мы должны пойти в парк завтра».
«Он должен пойти в аптеку с утра».
Хотите испытать удивительные ощущения от путешествия по миру со своего рабочего стола? Изучайте английский с учителями и учениками со всего мира на наших онлайн-виртуальных классах . Сделайте первый шаг сегодня!
«Would» можно использовать :- Спрашивать «кто», «что», «где», «когда», «почему» или «как» (не всегда, но часто)
Примеры:
«Как бы вы это сделали?»
«Что бы вы сделали, если бы…»
«Когда бы у нас было на это время?»
«Кто захочет стоять в этой очереди?» - Чтобы сделать вежливую просьбу
Примеры:
«Хотите чаю?»
«Хотите еще чего-нибудь?» - В гипотетических ситуациях
Примеры:
«Если бы у меня было много денег, я хотел бы когда-нибудь владеть фермой.
«Однажды я бы с удовольствием купил лодку». - Чтобы задать вопросы
Примеры:
«Хотите картофель фри или салат?»
«Хотели бы вы присоединиться к нам сегодня вечером?»
- Предложить возможность
Примеры:
«Чей это журнал? Это может быть дневник Нелли.
«Может ли быть ответом «А»? Это определенно не «B» или «D». - Чтобы сделать вежливую просьбу
Примеры:
«Не могли бы вы передвинуть этот ящик?»
«Не могли бы вы передать эту бумагу?»
Использование слова «мог бы» для ответа на запросы, которые мы сделали в последнем примере, предполагает, что вы могли бы сделать это, но, возможно, на самом деле не хотите.Если вы согласны с просьбой, то вы используете слово «можете».
Примеры:
«Не могли бы вы передвинуть эту коробку?» «Я мог бы, но я сейчас очень занят».
«Не могли бы вы передать эту бумагу». «Конечно я могу.»
Итак, вот несколько способов употребления слов «следует», «будет» и «может». Да, верно, всего несколько способов! Есть и другие варианты, но мы можем обсудить их в другой раз, или вы можете попытаться найти другие варианты использования и попробовать их самостоятельно или при поддержке онлайн-курса английского языка EF English Live.Присоединяйтесь к нам бесплатно!
Аналогичная статья: Принять или исключить? 10 самых запутанных английских слов, которые вам нужно знать
Уил
Уил — писатель, учитель, технолог обучения и увлеченный изучение языков. Он преподает английский язык в классе и онлайн в течение почти 10 лет, обучает учителей использованию классных и веб-технологий, а также пишет материалы для электронного обучения для нескольких крупных веб-сайтов. Он говорит на четырех языках и в настоящее время ищет еще один, чтобы начать изучение.
Делает или делает? | Учить английский
Новое обновление: Ознакомьтесь с нашими онлайн-курсами английского языка
Do и do используются, когда мы хотим задать да/нет вопросов.
Мы используем do или Does в зависимости от предмета. Ниже приведены два предложения с двумя разными подлежащими: она и ты .
Она любит спорт? Да, она делает.
Вы любите спорт? Да.
Сделать
Мы используем до , когда тема I , вы , мы или они .
Я тебя знаю ?
Вы приехали из Англии?
Нам нужно косить траву?
Они хотят пойти с нами?
Делает
Мы используем делает с местоимениями третьего лица единственного числа, т.е. когда подлежащее он , она или это .
Он у вас работает?
У нее есть машина?
Идет ли снег зимой?
Прошедшее время
Did — это прошедшая форма как do , так и делает .
Он вам звонил?
Вам понравилось ?
Негативы
Отрицательная форма от до это не . В разговорном английском языке обычно используется сокращенная форма do not , которая не делает .
мне не нравится спорт.
Я не не люблю спорт.
Отрицательная форма делает не . Кроме того, в разговорном английском мы обычно используем сокращенную форму , а не , то есть , а не .
Он не как спорт.
Он не любит спорт.
Отрицательная форма сделал это не сделал или говоря, не сделал .
Я не не знал, что ты придешь.
Я не знал, что ты придешь.
Хотите действительно улучшить свой английский? Учись за границей с EC English!
Теперь решите, какие слова нужны для завершения предложений:
Как использовать предлоги в английской грамматике (On, At, In, Of, For) | by Education Help
Предлоги – это слова, которые присоединяются к существительному, местоимению или словосочетанию с существительным и делают каждое предложение завершенным. Тем не менее, изучение предлога немного сложно, и, следовательно, учащиеся должны быть в сознании при чтении книги или других документов и проверять использование предлога.
Примеры:
В кабинет, на стол, про себя, через несколько минут, у меня дома и т.д. at’ являются предлогами.
Кроме того, предлоги используются в предложениях для обозначения места, направления, времени или иногда для обозначения объекта.Здесь упоминаются некоторые распространенные предлоги и их применение в предложениях.
ПредлогиНа :
На (относится к поверхности чего-либо)- Я оставил посуду на обеденном столе.
В (указывает дни и числа)- Я приду в понедельник.
Радха родилась 15 августа.
Включено (относится к телевизору или другим устройствам) — Она разговаривает по телефону.
Мой любимый фильм теперь будет по телевизору.
На (относится к частям тела) — Я продолжаю носить обручальное кольцо на пальце.![]()
On (для обозначения состояния) — товары, доступные в магазине, продаются со скидкой.At :
At (указать место)- В парке много людей.
At (чтобы указать адрес электронной почты) — Пожалуйста, напишите подробно @ (at) [email protected]
At (чтобы указать время) — Встретимся в 17:00. завтра.
В (указать свою деятельность) — Джон посмеялся над моей игрой в спектакле.В:
В (указать местонахождение)- Я сейчас у друга.
In (используется при выполнении чего-либо) — слоган должен быть броским в маркетинге продукта.
В (для обозначения мнения, убеждения, чувства и т.п.) — Я верю в трудолюбие.
В (укажите день, месяц, время года, год) — Я предпочитаю заниматься математикой утром.
Новая академическая сессия начнется в марте.
In (для обозначения цвета, формы и размера) — это платье представлено в четырех размерах.Кому:
Кому (указать направление, место)- Друзья пошли в ресторан.