Перевод притяжательных местоимений в английском языке – Притяжательные местоимения в английском языке, правила и примеры
Притяжательные местоимения в английском языке, правила и примеры
Любой студент, начинающий учить английский с нуля самостоятельно или с преподавателем, уже на первом уроке узнает, как ответить на вопрос “What’s your name? ” (рус. Как Вас зовут?).
Отвечая “My name is… “ (рус. Меня зовут…), он даже не задумывается, что уже знает два притяжательных местоимения: my (мой, моя, мое. мои) и your (рус. твой, твоя, твое, твои), без которых построить общение на английском невозможно.
We use the same possessive pronouns for everything, but do we own our lives or sisters or husbands in the same way we own our shoes? Do we own any of them at all?
Мы используем притяжательные местоимения для всего, но разве мы действительно обладаем нашими жизнями, сестрами или мужьями также, как и имеем наши туфли? Разве мы владеем всем этим?
~ Samantha Harvey
Притяжательные местоимения в английском языке могут вызвать некоторое непонимание со стороны тех, кто только начинает изучать английский и в первый раз столкнулся с Possessive pronouns.
В английской грамматике мирно сосуществуют две разновидности притяжательных местоимений:
Притяжательные местоимения в английском языке
Притяжательные местоимения помогают понять нам, что кто-то или что-то чем-то владеет. Подпись на брелках: I am yours (рус. Я — твой), And you are mine (рус. А ты — моя)
Давайте вначале вспомним, что такое притяжательное местоимение.
Притяжательные местоимения (мой, твой, наш, и другие) указывают на признак по принадлежности определенному лицу и отвечают на вопрос чей? В русском языке они согласуются с существительным в числе, роде и падеже.
А как обстоит дело с английскими притяжательными местоимениями? В английском языке существует две формы притяжательных местоимений (Possessive adjectives и Possessive pronouns), которые разняться по написанию и как они употребляются в предложении.
К счастью, английские притяжательные местоимения имеют одну и ту же форму для единственного и множественного числа и не изменяются по падежам, о чем вы можете узнать в лучших учебниках по грамматике
Рассмотрим более детально обе формы притяжательных местоимений в английском языке.
Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives)
Притяжательные местоимения в английском языке, напоминающие прилагательное по своей роли в предложении, и которые употребляются всегда с существительным, называются
Ниже представлена таблица образования притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.
Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 1)
Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 2)
Личное местоимение | Перевод на русский | Притяжательное прилагательное | Транскрипция | Перевод на русский |
---|---|---|---|---|
I | я | my | [maɪ] | мой |
ты | your | [jɔː] | твой | |
he | он | his | [hɪz] | его |
she | она | her | [hɜː] | ее |
it | оно | its | [ɪts] | его/ее ( для предметов и животных) |
we | мы | our | [ʹaʋə] | наш |
you | ты | your | [jɔː] | твой |
they | они | their | [ðɛə] | их |
Когда мы хотим указать на принадлежность, мы не можем использовать личные местоимения!
Предложение He name was Carl (рус. Он имя было Карл) звучит странно и неправильно как по-английски, так и по-русски.
Иногда данную форму притяжательных местоимений или Possessive Adjectives называют зависимой , так как она не может употребляться самостоятельно, без существительного.
Запомните!
Притяжательные местоимения-прилагательные (Possessive Adjectives) в английском языке употребляются только в связке с существительным и всегда стоят перед ним.
Поскольку по своему функционалу зависимые притяжательные местоимения напоминают прилагательные, то и в предложении они выполняют роль определения.
Примеры предложений с притяжательными прилагательными в английском языке
Предложения на английском | Перевод на русский |
---|---|
My shirt is green. And your shirt is yellow. | Моя рубашка зелёная. А твоя рубашка- желтая |
This is your book. It is on your table. | То твоя книга и она на твоем столе. |
Give me his address and his telephone number. | Дай мне его адрес и номер телефона. |
Do you know her name? I forgot where she lives. | Ты знаешь ее адрес? Я забыл, где она живет. |
Look at the dog. Its head is big. | Посмотрите на эту собаку. Ее голова большая. |
Our parents live in Italy. Sometimes we stay at their house. | Наши родители живут в Италии. Иногда мы останавливаемся в их доме. |
Часто начинающие изучать английский путают притяжательные прилагательные с сокращенными формами глагола to be:
your и you’re (= you are)
its и it’s (= it is)
Сравните употребление притяжательных местоимений и сокращенной формы глагола:
Притяжательные прилагательные | Сокращенная форма глагола | Перевод на русский | |
---|---|---|---|
You need to bring your dictionary. | Вам/тебе необходимо принести свой (ваш/твой) словарь. | You’re an excellent student (= You are an excellent student) | Вы/ты (есть) великолепный студент. |
The dog played with its ball. | Собака играла со своим (его) мячом. | It’s very hot right now. (=It is very hot right now) | Сейчас очень жарко. |
Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)
Притяжательные местоимения в английском языке, которые могут употребляться в предложении без существительного, называются Possessive Pronouns
Possessive Pronouns называют также абсолютной или независимой формой притяжательных местоимений. В этой форме после притяжательных местоимениях существительные никогда не ставятся, поскольку данные местоимения употребляются вместо существительных.
Запомните!
Абсолютные притяжательные местоимения (Possessive Pronounss) в английском языке употребляются без существительного и выполняют в предложении функцию подлежащего, дополнения или именной части сказуемого.
Ниже представлена таблица образования абсолютных притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.
Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 1)
Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 2)
Личное местоимение | Перевод на русский | Притяжательное прилагательное | Транскрипция | Перевод на русский |
---|---|---|---|---|
I | я | mine | [maɪn] | мой, моя, моё, мои |
you | ты | yours | [jɔːz] | твой, тв |
Притяжательные местоимения в английском: формы и употребление
Притяжательные местоимения в английском: формы и употребление
Английские притяжательные местоимения — базовая тема для изучающих язык. Они во многом похожи на соответствующие местоимения в русском, однако имеют свои особенности. Какие — расскажем в этой статье.
Одно из отличий английского языка от русского заключается в том, что притяжательные местоимения имеют два вида: простую и абсолютную форму. Разберемся, в чем заключаются это отличие и как не запутаться в разных формах.
Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения указывают на принадлежность предмета. Они используются, когда мы хотим сказать, что этот предмет мой, твой или, например, его.
Притяжательные местоимения образуются от личных. Личные формы заменяют существительные и стоят в позиции подлежащего. Они изменяются по лицам, числам и роду. Вспомним, как выглядят личные местоимения в английском:
Для каждого личного местоимения существует форма притяжательного местоимения в английском:
Приведенные формы называются относительными притяжательными или простыми притяжательными. Они могут замещать существительные с показателем ’s или конструкцию с предлогом of для передачи идеи принадлежности.
Philip’s house / house of Philip — дом Филиппа → His house — Его дом
Форма английского притяжательного местоимения определяется через род, число и лицо человека, которому принадлежит предмет. Число объектов, о которых идет речь, не влияет на форму местоимения: местоимение не согласуется по числу с объектом. Продемонстрируем примерами:
my / your / his / her books — мои / твои / его книги
our / your / their book — наша / ваша / их книга
Значение притяжательных местоимений — передать связь между предметом и лицом, кому принадлежит предмет. Когда мы говорим «мой» или «наш», то указываем, к кому относится объект. Но отсылка к существительному не означает прямое владение предметом, как например, в словосочетаниях my house (мой дом), his book (его книга). Значение принадлежности может быть косвенным и лишь указывать, на кого мы ссылаемся в таких конструкциях:
his passion for drawing — его страсть к рисованию
my homework — мое домашнее задание
Такие местоимения могут относиться и к одушевленным лицам:
your grandmother — твоя бабушка
his child — его ребенок
Типичное употребление притяжательных местоимений в английском языке — указание на части тела:
my arm — моя рука
his head — его голова
He took my hand — Он взял меня за руку
Притяжательные местоимения могут добавляться в конструкцию с полным существительным:
my husband’s house / house of my husband — дом моего мужа
Употребление в предложении
Простые притяжательные местоимения в английском располагаются перед существительными и без него не употребляются.
Функция таких местоимений — это функция прилагательного. Они отвечают на вопрос «чей?» и характеризуют последующий за ними объект: my room (моя комната) / our son (наш сын) / his game (его игра).
В сочетании с существительным притяжательные местоимения могут занимать различные позиции в предложении. Например, выступать в роли определения подлежащего:
My pen is on the table — Моя ручка на столе
Their car looks like a new one — Их машина выглядит как новая
Your grandmother is such a nice person — Твоя бабушка такой приятный человек
Существительное с притяжательным местоимением может занимать позицию прямого объекта:
I can’t find my pen — Я не могу найти свою ручку
We have just seen his car — Мы только что видели его машину
She invited my wife — Она пригласила мою жену
Или стоять в позиции косвенного объекта:
I will be in their house this Sunday — Я буду в их доме в это воскресенье
I was there with your father — Я был там с твоим отцом
He wants to talk to our son — Он хочет поговорить с нашим сыном
При притяжательном местоимении использование артикля невозможно. Само местоимение в предложениях заменяет артикль:
We have just seen a car — Мы только что видели машину
We have just seen his car — Мы только что видели его машину
The book is on the table — Книга на столе
Your book is on the table — Твоя книга на столе
Также не могут употребляться вместе притяжательные и указательные местоимения в английском языке.
We have just seen that car — Мы только что видели ту машину
We have just seen his car — Мы только что видели его машину
This book is on the table — Эта книга на столе
Your book is on the table — Твоя книга на столе
В конструкции с притяжательными местоимениями могут добавляться прилагательные. Такие определения относятся к предмету, о принадлежности которого сообщается во фразе. Позиция прилагательного в таком случае — между притяжательным местоимением и существительным, к которому оно относится:
We have just seen his new car — Мы только что видели его новую машину
Your blue pen is on the table — Твоя синяя ручка на столе
I will see their wonderful house this Sunday — Я увижу их потрясающий дом в это воскресенье
Абсолютные притяжательные
Абсолютные притяжательные местоимения в английском языке отличаются по форме от относительных. Для них форма первого лица единственного числа из my превращается в mine, а в других лицах и числах добавляется окончание -s. Поскольку простая притяжательная форма от местоимения he уже оканчивается на -s (his), то здесь дополнительный показатель не добавляется и абсолютная форма совпадает с простой.
Формы абсолютных притяжательных местоимений:
- mine — мой
- yours — твой
- his — его
- hers — ее
- ours — наш
- yours — ваш
- theirs — их
Добавим абсолютные формы к уже знакомой нам таблице личных и притяжательных местоимений в английском языке:
Обратите внимание, что от неодушевленного it абсолютная притяжательная форма не образуется, и местоимение its не употребляется в этом качестве. В таких случаях возможно использовать только простую форму местоимения с существительным:
The cat plays with its toy — Кошка играет со своей игрушкой
Образование абсолютной формы будет неправильным:
The cat plays with its toy and the dog with its → The cat plays with its toy and the dog with its ball — Кошка играет со своей игрушкой, а собака со своим мячом
Употребление абсолютных притяжательных в предложении
Отличие абсолютной формы притяжательных местоимений заключается в том, что они не примыкают к соответствующим существительным, а используются самостоятельно. Их функция в предложении — это функция существительного, а не прилагательного. Поэтому иногда такие местоимения называются самостоятельными.
Когда абсолютная форма английского притяжательного местоимения стоит в позиции подлежащего, это значит, что в речи существительное уже употреблялось. Поскольку существительное при таких формах отсутствует, то его появление раньше в тексте необходимо, чтобы определить, о каком объекте идет речь.
Where is your book? Mine is on the table — Где твоя книга? Моя на столе
Такие местоимения могут выступать в предложениях как часть сказуемого:
This pen is mine — Это моя ручка
The whole world is yours — Весь мир твой
Еще одно использование самостоятельных притяжательных местоимений — конструкции с предлогом of для указания на принадлежность объекта.
John is my friend → John is a friend of mine — Джон мой друг
Абсолютные формы притяжательных местоимений могут появляться в различных позициях в предложении. Например, в качестве подлежащего:
My husband prefers to stay at home and yours adores travelling — Мой муж предпочитает сидеть дома, а твой обожает путешествовать
Или в позиции прямого объекта:
I cannot find my book, I only see yours — Я не могу найти свою книгу, я вижу только твою
Самостоятельные притяжательные используются и на месте косвенного объекта:
He always spends time with their children and never with ours — Он всегда проводит время с их детьми и никогда с нашими
Как и в случае с простыми формами притяжательных местоимений, абсолютные не могут употребляться вместе с артиклями. Также невозможно употребить вместе притяжательное и указательное местоимение в английском языке. Такие предложения будут неправильными.
Ошибка: We have just seen the his car. But the hers looks more fashionable.
Правильно: We have just seen his car. But hers looks more fashionable — Мы только что видели его машину. Но ее машина выглядит более стильно.
Ошибка: I can’t find that book but this yours is on the table.
Правильно: I can’t find that book but yours is on the table — Я не могу найти ту книгу, а твоя на столе.
В отличие от простых форм притяжательных местоимений, самостоятельные не допускают при себе использование прилагательных. Поскольку такие слова не употребляются с существительными, то и прилагательное, которое к существительному присоединяется, в таких конструкциях невозможно. Если говорящий хочет использовать прилагательное, то абсолютную форму нужно заменить на сочетание простого притяжательного с существительным.
Ошибка: We have just seen his car. But hers new looks more fashionable.
Правильно: We have just seen his car. But her new car looks more fashionable — Мы только что видели его машину. Но ее новая машина выглядит более стильно.
Ошибка: I can’t find my pen but yours red is on the table.
Правильно: I can’t find my pen but your red pen is on the table — Я не могу найти мою ручку, а твоя красная ручка на столе.
Использование самостоятельных притяжательных местоимений в английском позволяет избавиться от ненужного повтора слов. Из употребления таких местоимений уже ясно, о каком объекте идет речь, поэтому повторное использование существительного избыточно. Сравните следующие предложения:
This pen is my pen → This pen is mine (Это моя ручка)
Where is your book? My book is on the table → Where is your book? Mine is on the table (Где твоя книга? Моя на столе)
My husband prefers to stay at home and your husband adores travelling → My husband prefers to stay at home and yours adores travelling (Мой муж предпочитает сидеть дома, а твой обожает путешествовать)
I cannot find my pen, I only see your pen → I cannot find my pen, I only see yours (Я не могу найти свою ручку, я вижу только твою)
He always spends time with their children and never with our children → He always spends time with their children and never with ours (Он всегда проводит время с их детьми и никогда с нашими)
Часто самостоятельные формы английских притяжательных местоимений используются как возможность противопоставить один предмет другому:
We have just seen his car. But hers looks more fashionable — Мы только что видели его машину. Но ее машина выглядит более стильно.
I can’t find my book but yours is on the table — Я не могу найти свою книгу, а твоя на столе.
Как мы видим, у простых и абсолютных форм в английском языке много различий. Два вида притяжательных местоимений отличаются по форме и по употреблению в предложениях. Но несмотря на это, значение двух типов местоимений при переводе на русский язык совпадает.
puzzle-english.com
Притяжательные местоимения в английском языке
Притяжательные местоимения в английском языке – это местоимения, указывающие на принадлежность предметов или лиц. Притяжательные местоимения делят на два вида:
- Притяжательные местоимения-прилагательные: my, your, his, her, its, our, their,
- Притяжательные местоимения-существительные: mine, yours, his, hers, its, ours, theirs.
Встречаются и другие называния этих видов, например, притяжательные прилагательные и притяжательные местоимения, на английском их называют possessive determiners (притяжательные определители) и possessive pronuous (притяжательные местоимения).
Таблица: притяжательные местоимения-прилагательные
Притяжательные местоимения-прилагательные указывают на принадлежность чего-либо лицу. Они относятся к так называемым определителям существительного (determiners) – словам, уточняющим значение существительного.
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
1 лицо | My – мой, мое, моя | Our – наш, наша, наши, наше |
2 лицо | Your – твое, твои | Your – ваше, ваши |
3 лицо | His, her, its – его, ее | Their – их |
Примеры предложений:
Полезные сайты по английскому языку:
This is my house. – Это мой дом.
I know your name. – Я знаю ваше (твое) имя.
That is his dog. – Это его собака.
What is her name? – Как ее зовут? (букв.: как ее имя?)
Our town is small. – Наш город маленький.
He is your teacher. – Он твой учитель.
This is their choice. – Это их выбор.
Особенности притяжательных местоимений
У притяжательных местоимений-прилагательных есть несколько особенностей.
1. В английском языке притяжательные местоимения используются чаще, чем в русском: на принадлежность указывается там, где в русском языка она только подразумевается.
He looked at his watch. – Он посмотрел на наручные часы.
I am walking my dog. – Я выгуливаю собаку.
2. В английском языке нет аналога местоимения “свой”, его роль играет одно из притяжательных местоимений-прилагательных.
He knows his trade. – Он знает свое ремесло.
I forgot my password. – Я забыл свой пароль.
3. Притяжательное местоимение не может использоваться с артиклем – либо артикль, либо местоимение.
- Возможно: 1) I walked my dog 2) I walked the\a dog.
- Невозможно: I walked the\a my dog.
4. Не путайте its и it’s
Its – это притяжательное местоимение “его” (по отношению к неодушевленному предмету или животному), а it’s – это сокращенно от “it is”. Эта ошибка, кстати, встречается у носителей языка.
Таблица: притяжательные местоимения-существительные
Притяжательные местоимения-существительные заменяют в предложении существительное с указанием на принадлежность, обычно это нужно для избежания повтором.
Например:
– Is it your suitcase? – Это ваш чемодан.
– Yes, it’s my suitcase mine. – Да, мой.
Местоимение “mine” заменяет “my suitcase”.
Все притяжательные местоимения-существительные приведены в этой таблице:
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
1 лицо | My – Mine | Our – Ours |
2 лицо | Your – Yours | Your – Yours |
3 лицо | His, her, its – His, hers, its | Their – Theirs |
Разница между My и Mine, Your и Yours и т. д.
Разницу между двумя видами притяжательных местоимений можно не понять из-за того, что на русский язык my и mine переводятся одинаково – “мой”. На самом деле функции у этих местоимений совершенно разные.
- Местоимения-прилагательные используются как определители существительного – это их единственная возможная роль.
This is my boat. – Это моя лодка.
Here is your passport. – Вот ваш паспорт.
- Местоимения-существительные никогда не используются как определители существительного. Они используются подобно существительному – как именная часть составного именного сказуемого.
Притяжательное местоимение-существительное помогает избежать повторов, иначе пришлось бы сказать:
langformula.ru
Притяжательные местоимения в английском языке

Любому личному местоимению в английском имеется соответствие в виде притяжательного местоимения, именуемого Possessive Pronoun. Оно выражает принадлежность и дает ответ на вопрос Whose?-Чей?
Притяжательные местоимения в английском языке не склоняются по родам, и числам – их форма остается неизменной, вне зависимости от существительного либо другой части речи, к которой оно относится.
Притяжательные местоимения могут иметь зависимую либо независимую (абсолютную) форму. Использование таких местоимений в зависимой форме возможно исключительно с существительными, к которым оно относится, без употребления артикля.
Абсолютная форма притяжательных местоимений в английском служит заменой существительному и может употребляться самостоятельно, при этом артикль также ставить не нужно.
Лицо |
Зависимая форма |
Независимая форма |
Единственное число |
||
Первое лицо |
My – мой |
Mine – мой |
Второе лицо |
Your — твой |
Yours — твой |
Третье лицо |
His/her/its – его/ее/его,ее |
His/hers/its — его/ее/его,ее |
Множественное число |
||
Первое лицо |
Our – наш |
Ours – наш |
Второе лицо |
Your – ваш |
Yours – ваш |
Третье лицо |
Their — их |
Theirs — их |
Важный момент – притяжательное местоимение its следует писать без апострофа, потому как с апострофом употребляется только сокращение от словосочетания it is. Притяжательные местоимения в английском языке, как видно из таблицы, приведенной здесь, могут иметь зависимую и абсолютную (независимую) форму.
Абсолютная форма притяжательных местоимений
Абсолютная форма притяжательных местоимений в английском языке обычно употребляется в составе of-конструкций:
A sister of his – его сестра
В этом случае употребление местоимения выполняется как замена определяемого существительного с целью избежать тавтологии.
This is his hat and this is mine. – Это его шляпа, а это моя.
Притяжательные местоимения, употребляемые в абсолютной форме, в английском языке выполняют в предложении одну из указанных функций:
1) Выступают в роли подлежащего:
Our cat is black and theirs is white. – Наш кот черный, а их – белый.
2) Являются именной частью сказуемого:
This chair will be mine, and that chair will be hers. – Этот стул будет моим, а тот – ее.
3) Или же играет роль дополнения:
Give me your pen and I’ll give you mine. – Дай мне твою ручку, а я дам тебе свою.
4) Также оно может служить в качестве определения, если дополняется предлогом of:
Не is a brother of theirs. – Он их брат.
Зависимая форма притяжательных местоимений
Перевод русского притяжательного местоимения «свой» дается в английском языке притяжательным местоимением либо заменяется словосочетанием со словом own. Словосочетание с own призвано подчеркнуть значение слова «собственный».
Следует учесть, что в таком словосочетании требуется употребление предлога of в том случае, если конструкция стоит после существительного:
My own car – a car of my own
Перевод на английский местоимения «свой» иногда сопряжен с путаницей – оно может относиться к любому из трех лиц, причем как единственного, так и множественного числа. Правильный перевод притяжательного местоимения в английском языке зависит от лица подлежащего в предложении.
Я почистил свои туфли. – I have cleaned my shoes.
Она почистила свои туфли. – She has cleaned her shoes.
Зависимая форма притяжательных местоимений в английском употребляется часто, особенно когда далее идут названия частей тела, занятий, элементов одежды и пр. На русский язык такое притяжательное местоимение не переводится.
Put your hands on the table! – Опустите руки на стол!
Приведенная выше таблица поможет сориентироваться в вариантах употребления притяжательных местоимений, принятых в английском языке.
lim-english.com
Притяжательные местоимения в английском языке ‹ Грамматика ‹ engblog.ru
Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта
Мы используем местоимения, чтобы заменить существительные в предложении. Посмотрите на само слово «местоимение», в нем заложена основная функция этой части речи: «вместоимение», то есть «вместо имени существительного». Местоимения используются для того, чтобы разнообразить речь и не повторять одно и то же слово из предложения в предложение.
В английском есть несколько типов местоимений: личные, указательные, возвратные, неопределенные и притяжательные. Каждому типу местоимений мы уделили особое внимание в отдельной статье.
Давайте посмотрим, как преподаватель-носитель языка Alex рассказывает о словах, которые показывают, что кто-то чем-то владеет.
Когда мы хотим сказать, что кому-то что-то принадлежит, мы используем притяжательные формы. Как видите, Alex выделил две формы: Possessive Adjectives и Possessive Pronouns.
Притяжательные прилагательные
Начнем рассматривать притяжательные формы с притяжательных прилагательных. За рубежом эти слова называют Possessive Adjectives. Такие слова показывают признак предмета, явления или человека, поэтому их относят к прилагательным, а не местоимениям:
- My book. – Моя книга. (книга какая? – моя)
- His friend. – Его друг. (друг какой? – его)
В русских учебниках по английской грамматике написано, что my (your, his и т. д.) – это местоимение, но преподаватели-носители английского настаивают, что все-таки это прилагательное, потому что оно стоит перед существительным и определяет его. Давайте обратимся к табличке:
Личное местоимение | Притяжательное прилагательное | Перевод |
---|---|---|
I | My | Мой |
You | Your | Твой |
He | His | Его |
She | Her | Ее |
It | Its | Его/ее |
We | Our | Наш |
You | Your | Ваш |
They | Their | Их |
My cat likes to play with a ball. – Мой кот любит играть с мячом.
She wants to talk to your manager. – Она хочет поговорить с твоим менеджером.
The teacher found his mistakes. – Учительница нашла его ошибки.
I like her dress. – Мне нравится ее платье.
Our family likes to rest in Crimea, we adore its nature. – Наша семья любит отдыхать в Крыму, мы обожаем его природу.
They look after our children. – Они присматривают за нашими детьми.
He is speaking with their mother. – Он разговаривает с их мамой.
Обратите внимание: во всех примерах после my (his, their) идет существительное.
В русском языке есть универсальное слово «свой», которое мы просто изменяем по числам и лицам. На английский язык слова «свой», «свои», «свое» надо переводить как «мой», «наши», «его»/«ее», соответственно.
Она порезала свой палец. – She cut her finger.
Я люблю свою маму. – I love my mother.
Делай свою работу. – Do your work.
Притяжательные местоимения
Если вам нужно заменить существительное в предложении, то необходимо употребить одно из притяжательных местоимений. Обычно существительное заменяют, чтобы в предложении не было повторов.
- This is not my pen, mine is purple. – Это не моя ручка, моя фиолетовая (заменили my pen на mine).
Личное местоимение | Притяжательное местоимение | Перевод |
---|---|---|
I | Mine | Мой |
You | Yours | Твой |
He | His | Его |
She | Hers | Ее |
It | Its | Его/ее |
We | Ours | Наш |
You | Yours | Ваш |
They | Theirs | Их |
Becky! That is mine! – Это мое, Бекки!
My task is easier than yours. — Мое задание легче, чем твое.
This is not his car, his is blue. – Это не его машина, его – синяя.
This is a friend of hers. – Это ее друг.
It is not their house, theirs is bigger. – Это не их дом, их больше.
Общая закономерность для всех притяжательных местоимений заключается в том, что после них не нужно употреблять существительное, и, как правило, оно стоит в конце предложения. А еще посмотрите на такую пару: a friend of mine и my friend. Обе фразы значат одно и то же – мой друг, только после предлога of используют притяжательные местоимения, а не прилагательные (a friend of my).
Вы обратили внимание, что притяжательные местоимения и прилагательные переводятся одинаково? Для нас в русском языке просто нет разницы: и то, и это местоимения. Но для носителей английского языка разница существенная. И когда мы выбираем my или mine, то должны выбирать соответствующее место этому слову в предложении.
Выучить притяжательные местоимения и прилагательные в английском языке совсем не трудно, если изучить тему подробно. Для закрепления материала советуем ознакомиться со статьей «Личные и притяжательные местоимения в английском языке».
Эта тема тесно связана и с другими местоимениями, о которых мы подробно рассказали в следующих статьях:
После ознакомления с ними рекомендуем пройти следующий тест: «Тест #1 на употребление местоимений в английском языке».
В конце предлагаем вам скачать таблицу с притяжательными местоимениями и прилагательными. Сохраните ее себе, чтобы всегда иметь под рукой удобную шпаргалку.
↓ Скачать таблицу «Притяжательные прилагательные и местоимения в английском». (*.pdf, 175 Кб)
И по традиции тест на сегодняшнюю тему:
ТестПритяжательные формы в английском
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
engblog.ru
Притяжательные местоимения в английском языке
К притяжательным местоимениям в английском языке относятся следующие местоимения:
my – мой, моя
your – твой, ваш
his – его
her – ее
its – его, ее, свой
our – наш
their – их
mine – мой
yours – твой
hers – ее
ours – наш
theirs – их
Притяжательные местоимения отражают принадлежность или связь предметов.
My book is black and his is yellow.
Моя книга – черная, а его – желтая.
Они могут быть в присоединяемой (cojoint) или абсолютной (absolute) форме.
Присоединяемые притяжательные местоимения (my, your, his, her, our, their) всегда используются только вместе с соответствующим существительным:
My cat is 5 years old.
Моему коту 5 лет.
а абсолютные (mine, yours, his, hers, ours, yours, theirs) заменяют их собой:
What do hedgehogs drink? Mine likes milk.
Что пьют ежи? Моему нравится молоко.
Таблица притяжательных местоимений
Обратите внимание: притяжательное местоимение its пишется без апострофа. Написание через апостроф (it’s) – это сокращение от словосочетания it is.
Местоимение в присоединяемой форме всегда стоит перед существительным. Если существительное использовано вместе с прилагательным(-и), то притяжательное местоимение ставится перед ними:
I’ve lost my new keys.
Я потерял свои новые ключи.
Различия с русским языком
Обратите внимание, что притяжательные местоимения в английском языке часто употребляются там, где в русском они отсутствуют, но подразумеваются:
He put his hand into his pocket.
Он засунул руку в карман.
I’ve told my sister about it several times but she still managed to forget about our family picnic.
Я напомнил сестре несколько раз, но она все равно умудрилась забыть про наш семейный пикник.
www.native-english.ru
Притяжательные местоимения. Possessive Pronouns
В избранномДобавить в избранное
Видеоурок: Притяжательные местоимения. Possessive Pronouns
В английском языке также, как и в русском, есть слова, указывающие на принадлежность предмета или качества какому-либо лицу (чей?): мой, твой, ваш, наш, его, её, их.
В русском языке данные слова рассматриваются как притяжательные местоимения, в английском же ситуация несколько иная, так как выделяется две группы слов, соответствующих русским притяжательным местоимениям мой, твой, ваш, наш, его, её, их:
- Possessive Adjectives (притяжательные прилагательные): my, your, our, his, her, its, their.
- Possessive Pronouns (притяжательные местоимения): mine, yours, ours, his, hers, its, theirs.
Рассмотрим, чем отличаются притяжательные прилагательные от притяжательных местоимений и как они употребляются в речи.
Possessive Adjectives vs Possessive Pronouns
Обратите внимание на основное отличие:Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives) употребляются только в сочетании с существительными.
Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns) употребляются самостоятельно, вместо существительных.
Притяжательные прилагательные / Притяжательные местоимения
my — мой / mine — мой
This is my car. — Это моя машина. / This car is mine. — Эта машина моя.
your — ваш, твой / yours — ваш, твой
This is your pen. — Это твоя ручка. / This pen is yours. — Эта ручка твоя.
our — наш / ours — наш
This is our car. — Это наша машина. / This car is ours. — Эта машина наша.
his — его / his — его
This is his scarf. — Это его шарф. / This scarf is his. — Этот шарф его.
her — её / hers — её
This is not her scarf. — Это не её шарф. / Hers is red. — Её красный. (hers = her scarf)
its — его, её / *обычно не используется
I’ve got a parrot. Its cage is big. — У меня есть попугай. Его клетка большая. / не используется
their — их / theirs — их
This is not their house. — Это не их дом. / Theirs is bigger. — Их больше. (theirs = their house)
Possessive Adjectives. Особенности употребления притяжательных прилагательных
Притяжательные прилагательные (my, your, our, his, her, its, their) употребляются только в сочетании с существительными. Любое притяжательное прилагательное всегда стоит перед существительным, к которому оно относится:
My parents are very kind. — Мои родители очень добрые.
I like your plan. — Мне нравится ваш план.
Если существительному предшествует какое-либо другое определение, то притяжательное прилагательное ставится перед этим определением, но после слов all (все) и both (оба, обе):
Where is my red scarf? — Где мой красный шарф?
Reading is his favourite hobby. — Чтение — его любимое занятие.
Но после слов all / both:
All my friends are here. — Все мои друзья здесь.
Both her sons are students. — Оба её сына — студенты.
«Свой» в английском языке
В английском языке нет отдельного слова «свой», поэтому оно переводится одним из притяжательных прилагательных my, your, his, her, its, our, their (в зависимости от лица и числа подлежащего):
I love my son. — Я люблю своего сына.
He is washing his car. — Он моет свою машину.
They adore their children. — Они обожают своих детей.
She usually washes her hair every day. — Она обычно моет волосы каждый день.
I need to clean my teeth. — Мне нужно почистить зубы.
He has broken his arm. — Он сломал руку.
Put on your jacket, please. It’s rather cold outside. — Надень куртку, пожалуйста. На улице довольно холодно.
Конструкции of your own / on your own
После притяжательных прилагательных может использоваться слово own (свой, собственный), которое позволяет усилить значение принадлежности:
It was my own idea. — Это была моя собственная идея (то есть эту идею придумала именно я, а никто другой).
He saw it with his own eyes. — Он видел это своими собственными глазами (то есть он видел это сам).
This is our own flat. — Это наша собственная квартира (то есть эта квартира принадлежит исключительно нам).
В этом же значении употребляется и конструкция of (your) own (of + притяж. прилаг. + own):
I need a room of my own. — Мне нужна своя собственная комната (я не хочу делить её ни с кем).
She has two small children of her own. — У неё двое своих маленьких детей (то есть у неё есть свои собственные маленькие дети, поэтому, например, она не может присматривать за детьми своей сестры).
Выражение on (your) own имеет два значения:
- один, в одиночестве:
She lives on her own. — Она живет одна.
I like being on my own. — Я люблю бывать в одиночестве.
- самостоятельно, без посторонней помощи:
He did it on his own. — Он сделал это сам.
I can make coffee on my own. — Я могу приготовить кофе сам.
Possessive Pronouns. Особенности употребления притяжательных местоимений
Притяжательные местоимения (mine, yours, his, hers, ours, theirs) употребляются самостоятельно, вместо существительных (то есть заменяют имена существительные, чтобы избежать повторов и для создания определенного стилистического эффекта).
После притяжательных местоимений mine, yours, his, hers, ours, theirs нет и не может быть существительных!I like your dress. Do you like mine? — Мне нравится твое платье. Тебе нравится моё? (в данном случае mine используется вместо (my) dress, по контексту понятно, что речь идет именно о платье).
All the essays were good but his was the best. — Все эссе были хорошими, но его было лучшим (в этом предложении his употребляется вместо существительного (his) essay, чтобы избежать повторения).
Our plan is better than theirs. — Наш план лучше, чем их (в данном предложении theirs используется вместо существительного (their) plan).
По сути, данные выше предложения можно заменить на предложения с притяжательными прилагательными, но в этом случае будут повторяться существительные:
I like your dress. Do you like my dress?
All the essays were good but his essay was the best.
Our plan is better than their plan.
Использование же притяжательных местоимений (Possessive Pronouns) позволяет избежать подобных повторений.
Обратите внимание на следующую конструкцию с притяжательным местоимением: сущ. + of + притяжательное местоимение
a friend of mine — мой друг
a friend of yours — твой друг
a friend of ours — наш друг
Where’s Nick? ~ He’s gone to meet a friend of his. — Где Ник? ~ Он ушел встретить своего друга.
Is she a close friend of yours? — Она твой близкий друг?
A friend of yours called while you were out. — Один из твоих друзей звонил, пока тебя не было (эта конструкция может также иметь значение «один из»).
Словарь. Притяжательные местоимения и прилагательные
Словарь: «Притяжательные прилагательные и местоимения» (13сл.)
- my — мой, свой
- your — ваш, твой, свой
- his — его, свой
- her — её, свой
- its — его, её (о неодуш. предметах)
- our — наш, свой
- their — их, свои
- mine — мой (мест.)
- yours — ваш, твой (мест.)
- his — его (мест.)
- hers — её (мест.)
- ours — наш (мест.)
- theirs — их (мест.)
Войти | О персональных словаря
Личные местоимения
myefe.ru